Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Richtig schön hier, glauben Sie nicht?
Realmente se está bien aquí, ¿no lo cree?
aber niemand glaubt uns
pero nadie nos cree
adj Adjektiv gottesleugnerisch
no cree en Dios Adjektiv
adj Adjektiv fortschrittsgläubig
que cree en el progreso Adjektiv
er bildet sich ein, sonst wer zu sein
se cree que es alguien
adj Adjektiv wundergläubig
creyente en milagros, que cree en milagros Adjektiv
er/sie hält sich für sehr klug und gebildet
se cree muy sabio y culto
Pedro glaubt nicht an die Gerechtigkeit
Pedro no cree en la justicia
ich möchte den Gutgläubigen, die an einen freien Markt glauben, die Augen öffnen
quiero desengañar a la gente de buena fe que cree que el mercado es libre
er hält sich für einen Frauenkenner
se cree que conoce a las mujeres
ein voller Bauch denkt nicht an fernen Hunger (span. Sprichwort)
barriga llena no cree en hambre ajena (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
er/sie glaubt, dass er/sie der richtigen Berufung folgt
cree que ha seguido la vocación adecuada
Rechthaber(in) m maskulinum ( f femininum ) (Person,die Recht hat bzw. im Recht ist, richtig liegt, dieses sagt der Begriff Rec
hthaber im Ursprung aus, im Spanischen eingetragen, dass man glaubt im Recht zu sein, dieses trifft im Deutschen nicht zu und wenn dieses abwertend gemeint sein sollte im Deutschen, dann meistens um zu denunzieren
)
persona f femininum que cree tener siempre (la) razón (peyorativo)
Substantiv
Wer allen traut, irrt; wer niemandem traut, ebenso.
Quien a todos cree, yerra; quien a ninguno, no acierta. Redewendung
für jmdn. jemanden ist das Leben nicht mehr lebenswert
alguien cree que ya no vale la pena seguir viviendo
Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. Der Bösewicht sieht in jmdm. jemandem [od. jedem] anderen seinesgleichen. Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. Der Dieb meint, alle seien wie er.
Piensa el ladrón que todos son de su condición. Cree el ladrón que todos son de su condición. Redewendung
Totgesagte leben oft länger (als man glaubt). (Sprichwort)
El que ha sido dado por muerto vive más de lo que se cree. (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
Cecilia faszinieren Bücher, sie glaubt, dass ihr das im Blut liegt
a Cecilia le fascinan los libros, cree que lo lleva en la sangre
er denkt, dass er ein ganzer Kerl ist, nur weil er die Flasche in einemZug austrinken kann
se cree muy macho porque es capaz de beberse la botella de un trago
wir sollten nicht wieder diesen Abstand zulassen und die Menschen nicht wieder aussperren
no deberíamos permitir que se cree este distanciamiento y dejar al margen otra vez a los ciudadanos unbestimmt
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht (und wenn er auch die Wahrheit spricht). (Sprichwort)
El que por los codos miente, a la postre se resiente. No se cree nunca al que mintió una vez. (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
wenn sie glauben, dass ihre Arbeit schwierig ist, dann stellen sie sich vor, sie müssten mit einer Lokomotive bis auf 4781 m über dem Meeresspiegel fahren (die Zentralandenbahn)
sie cree que su trabajo es difícil, imagínese tener que conducir una locomotora a 4781 metros sobre el nivel del mar (el ferrocarril central andino)
bilden, schaffen, einrichten; darstellen
crear Verb
kreieren
crear Verb
erstellen
crear Verb
gründen
crear, fundar Verb
kunst Kunst schöpfen
crear kunst Kunst Verb
ins Leben rufen
crear Verb
erschaffen
crear Verb
errichten
crear Verb
▶ glauben
creer (dar crédito)
Verb
vertrauen (auf)
creer (en) (considerar algo bueno)
Verb
glauben, gläubig sein
creer (ser creyente)
Verb
glauben, vertrauen
creer (tener confianza)
Verb
▶ glauben
creer (dar por cierto)
Verb
glauben, denken
creer (pensar)
Verb
sich schaffen
crearse Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:29:16 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 1