pauker.at

Spanisch Deutsch creé

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Richtig schön hier, glauben Sie nicht? Realmente se está bien aquí, ¿no lo cree?
aber niemand glaubt uns pero nadie nos cree
adj gottesleugnerisch no cree en DiosAdjektiv
ich möchte den Gutgläubigen, die an einen freien Markt glauben, die Augen öffnen quiero desengañar a la gente de buena fe que cree que el mercado es libre
adj wundergläubig creyente en milagros, que cree en milagrosAdjektiv
er bildet sich ein, sonst wer zu sein se cree que es alguien
adj fortschrittsgläubig que cree en el progresoAdjektiv
er/sie hält sich für sehr klug und gebildet se cree muy sabio y culto
Pedro glaubt nicht an die Gerechtigkeit Pedro no cree en la justicia
ein voller Bauch denkt nicht an fernen Hunger
(span. Sprichwort)
barriga llena no cree en hambre ajena
(refrán, proverbio)
Spr
er hält sich für einen Frauenkenner se cree que conoce a las mujeres
er/sie glaubt, dass er/sie der richtigen Berufung folgt cree que ha seguido la vocación adecuada
Rechthaber(in) m ( f )
(Person,die Recht hat bzw. im Recht ist, richtig liegt, dieses sagt der Begriff Rec hthaber im Ursprung aus, im Spanischen eingetragen, dass man glaubt im Recht zu sein, dieses trifft im Deutschen nicht zu und wenn dieses abwertend gemeint sein sollte im Deutschen, dann meistens um zu denunzieren )
persona f que cree tener siempre (la) razón
(peyorativo)
Substantiv
Wer allen traut, irrt; wer niemandem traut, ebenso. Quien a todos cree, yerra; quien a ninguno, no acierta.Redewendung
für jmdn. ist das Leben nicht mehr lebenswert alguien cree que ya no vale la pena seguir viviendo
Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. Der Bösewicht sieht in jmdm. [od. jedem] anderen seinesgleichen. Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. Der Dieb meint, alle seien wie er. Piensa el ladrón que todos son de su condición. Cree el ladrón que todos son de su condición.Redewendung
Totgesagte leben oft länger (als man glaubt).
(Sprichwort)
El que ha sido dado por muerto vive más de lo que se cree.
(refrán, proverbio)
Spr
Cecilia faszinieren Bücher, sie glaubt, dass ihr das im Blut liegt a Cecilia le fascinan los libros, cree que lo lleva en la sangre
er denkt, dass er ein ganzer Kerl ist, nur weil er die Flasche in einemZug austrinken kann se cree muy macho porque es capaz de beberse la botella de un trago
wir sollten nicht wieder diesen Abstand zulassen und die Menschen nicht wieder aussperren no deberíamos permitir que se cree este distanciamiento y dejar al margen otra vez a los ciudadanosunbestimmt
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht (und wenn er auch die Wahrheit spricht).
(Sprichwort)
El que por los codos miente, a la postre se resiente. No se cree nunca al que mintió una vez.
(refrán, proverbio)
Spr
wenn sie glauben, dass ihre Arbeit schwierig ist, dann stellen sie sich vor, sie müssten mit einer Lokomotive bis auf 4781 m über dem Meeresspiegel fahren
(die Zentralandenbahn)
sie cree que su trabajo es difícil, imagínese tener que conducir una locomotora a 4781 metros sobre el nivel del mar
(el ferrocarril central andino)
bilden, schaffen, einrichten; darstellen crearVerb
kreieren crearVerb
erstellen crearVerb
gründen crear, fundar Verb
kunst schöpfen crearkunstVerb
ins Leben rufen crearVerb
erschaffen crearVerb
errichten crearVerb
glauben creer
(dar crédito)
Verb
vertrauen (auf) creer (en)
(considerar algo bueno)
Verb
glauben, gläubig sein creer
(ser creyente)
Verb
glauben, vertrauen creer
(tener confianza)
Verb
glauben creer
(dar por cierto)
Verb
glauben, denken creer
(pensar)
Verb
sich schaffen crearseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:20:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken