Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Deklinieren Deutsche f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
alemana f Substantiv
adj Adjektiv deutsch
adj Adjektiv alemán m maskulinum , alemana f femininum Adjektiv
Bundesflagge f
bandera f femininum alemana Substantiv
recht Recht deutsche Gerichtsbarkeit f
jurisdicción alemana recht Recht Substantiv
die deutschen Widerstandskämpfer
la resistencia alemana
die deutsche Wiedervereinigung
la reunificación alemana
adj Adjektiv deutschsprachig
de habla alemana Adjektiv
gesch Geschichte Deutsche Demokratische Republik (DDR) f
República Democrática Alemana (RDA) f gesch Geschichte Substantiv
sport Sport Deutscher Schwimmverband
Federación Alemana de Natación sport Sport
man könnte dich glatt für eine Deutsche halten
podrías pasar por alemana
Deutscher Tennisbund (DTB = Abkürzung)
Federación f femininum Alemana de Tenis
Deutscher Fußball-Bund m (DFB = (Abkürzung)
Federación f femininum Alemana de Fútbol Substantiv
ein Deutscher m maskulinum , eine Deutsche f
un alemán m maskulinum , una alemana f Substantiv
Deutsche Forschungsgemeinschaft
Comunidad f femininum Alemana de Investigaciones
DRK n neutrum (Abkürzg.von: Deutsches Rotes Kreuz)
Cruz f femininum Roja Alemana
Germanistik f
filología alemana [o alemana], Germánicas f, pl femininum, plural , filología germánica Substantiv
Bundesverband m maskulinum der Deutschen Industrie e. V. (BDI = Abkürzung)
Unión f femininum Federal de la Industria Alemana
im deutschen Sprachraum
en los países de habla alemana
Realschüler(in) m maskulinum ( f femininum )
alumno m maskulinum , -a f femininum de la "Realschule" alemana Substantiv
Alb m (in der Mythologie)
espíritu m maskulinum subterráneo de la mitología alemana Substantiv
finan Finanz Schutzgemeinschaft f femininum für allgemeine Kreditsicherung, * Schufa f * (Abkürzung) - Website: https://www.schufa.de/de/ueber-uns/unternehmen/schufa/
asociación f femininum alemana de protección al crédito finan Finanz Substantiv
Versorgungsanstalt des Bundes und der Länder (VBL = Abkürzung)
caja de pensiones federal y regional alemana
Russlanddeutsche m maskulinum f
el/la ruso/rusa de ascendencia alemana Substantiv
Bundesverband m maskulinum der Deutschen Industrie e. V. (BDI = Abkürzung)
Federación f femininum [ o Confederación f femininum ] de la Industria Alemana
der Stander an der Limousine trug den deutschen Hoheitsadler Als Stander bezeichnet man üblicherweise dreieckige, manchmal aber auch anders geformte Flaggen. Verwendung + Bilder siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Stander
el estandarte de la limusina llevaba el águila de la bandera alemana
milit Militär , gesch Geschichte Schutztruppe f
tropa f femininum colonial (en los terrenos de protección alemana) gesch Geschichte , milit Militär Substantiv
Stiftung Warentest
fundación alemana que realiza y publica periódicamente tests de calidad
Deutsche Industrienorm
Norma Industrial Alemana (consejo regulador de estándar industrial en Alemania)
das erklärte Ziel der deutschen Ostpolitik
el objetivo declarado de la política alemana de apertura al Este [o de la "ostpolitik" alemana]
BUND (Abkürzg. von Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland)
Liga f femininum Alemana para la Protección del Medio Ambiente y de la Naturaleza
Reinheitsgebot n
ley f femininum alemana que regula desde 1516 (mil quinientos dieciséis) la elaboración de la cerveza Substantiv
Bundesausbildungsförderungsgesetz n neutrum (Abkürzg.: Bafög od. BAföG)
ley f femininum alemana reguladora del crédito oficial para la financiación de los estudios
es hat den Namen einer deutschen Stadt, es riecht so gut, dass man, in der Tat, Lust bekommt, es zu benutzen: das Kölnischwasser Rätsel
tiene nombre de ciudad alemana, huele tan bien que, en verdad, de ponértela da gana: la colonia adivinanza
Als junger Ingenieur folgte Erwin Hymer 1956 dem Ruf seiner Eltern und begann, in der Reparaturwerkstatt seines Vaters Alfons im oberschwäbischen Bad Waldsee mitzuarbeiten. www.hymer.com
De joven ingeniero, Erwin Hymer comienza a trabajar en el año 1956, según el deseo de sus padres, en el taller de reparaciones de su padre Alfons en la localidad de Bad Waldsee en la región alemana de Alta Suabia. www.hymer.com Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2018 11:00:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1