pauker.at

Spanisch Deutsch wird (nicht) nachlassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Nachlass
m
sucesión
f
Substantiv
mein Abschluss wird nicht anerkannt no quieren convalidarme mi licenciaturaunbestimmt
wieso denn nicht? ¡ como que no !
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
nicht ohne no exento de
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht marktfähig no comerciable
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
überhaupt nicht en absoluto
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
sie wird uns alle überleben! ¡ésa nos enterrará a todos!
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
mal sehen, was daraus wird será lo que será
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
man hat nicht no se tiene
nicht schlafen können desvelarse (por)
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
nicht so hastig! no tan de prisa!
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
ich auch nicht yo tampoco
nicht zustande kommen malograrse
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
Was wird sein? ¿Qué será?
daraus wird nichts quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
was wird sein? ¿ qué será ?
wird nicht berechnet sin cargo
wird sehr geschätzt es muy apreciado
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
nicht dazu passen no ir bien con...
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
nachlassen disminuirVerb
Konjugieren nachlassen
Wind, Kälte
ablandarVerb
nachlassen cesarVerb
nachlassen
(Kräfte)
flaquear
(fuerzas)
Verb
nachlassen decaerVerb
nachlassen
(Sturm)
aplacarse
(tormenta)
Nachlassen
n

(des Windes, des Fiebers)
aminoración
f

(del viento, de la fiebre)
Substantiv
nachlassen
(Schmerz)
pasarse
(dolor)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 12:13:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken