Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch war/saß - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Lucas saß nachdenklich da Lucas se quedaba pensativo
ich war 1.EZ fui
Indefinido
sie war ella era
ganz gedankenvoll saß sie vor ihrem Schreibtisch estaba sentada frente a su mesa absorta completamente en sus pensamientos
unbeweglich saß der Fakir auf dem Nagelbrett el faquir permanecía sentado sin moverse sobre la tabla de clavos
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
ich war entsetzt me quedé horrorizado(-a)
er/sie war 3.EZ (el/ella) fue
sie war verlegen se quedó azorada
er war gerade está siendo
das war falsch eso ha sido un error
das Wochenende war... el fin de semana ha sido...
alles war umsonst todo fue para nada
es war totenstill reinaba un silencio sepulcral
ich war allein yo estaba solo fSubstantiv
wie war's? ¿qué tal te lo has pasado?
ich war sprachlos me dejó espachurrado
es war einmal ... había una vez...
das war vorauszusehen era previsible
ugs da war Rambazamba! ¡ se armó la de San Quintín !Redewendung
es war Selbstverteidigung fue en defensa propia
es war einmal ...
(Beginn von Märchen)
érase una vez...
(so fangen die meisten Märchen auf Spanisch an)
sie saß in einem Schaukelstuhl, den sie leicht schaukeln ließ estaba sentada en un balancín que hacía oscilar ligeramente
das Essen war ausgezeichnet la comida estaba estupenda
er/sie/es war 3.EZ fue (Indefin.)
ich war, ich befand mich 1.EZ estuve (Indefin.)
es war meine Schuld ha sido culpa mía
das war zu erwarten esto era de esperar
das war der Fall tal fue el caso
Wie war das Wochenende? Que tal el fin de semana?
das Hotel war entsetzlich el hotel era horroroso
ich war zuerst da yo llegué primero
ugs es war zum Schreien era para morirse
er war nicht ansprechbar no he podido hablar con él
es war wirklich warm hacía un calor auténtico
wie war die Reise? como fue el viaje?
er war sehr gewachsen había crecido mucho
Wer war in Südamerika? ¿ Quién ha estado en Sudamérica ?
die Situation war ausweglos no había ningún escape a la situación
kaum war ich eingetreten apenas hubo entrado
wie war dein Tag qué tal tu día
Wie war Ihr Name? Cual era su nombre ?
es war sehr voll no cabía un alma
ich war wie versteinert (yo) me quedé de piedra
Es war sehr spät. Era muy tarde.
die Tinte war ausgegangen la tinta se había agotado
das war vielleicht lustig! ¡ fue todo un poema !
es war zu etwas nutze lo ha servido para algo
ich war vielleicht aufgeregt no te puedes imaginar qué excitado estaba
der Mörder war der Gärtner el asesino fue el jardinerounbestimmt
die Leiche war starr el cadáver tenía el cuerpo rígido
Juan war schon gegangen Juan ya se había ido
das Gespräch war interessant la conversacion fue interesante
er war schlecht gelaunt no estaba de buen humor
ich war nur Zaungast estuve sólo de mirón
sport der Schuss war haltbar el tiro fue se podía pararsport
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
das Konzert war sagenhaft el concierto estuvo de miedo
ich war wie versteinert me quedé petrificado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2020 11:12:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken