Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch spielte Karten - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Karten) ausspielen Konjugieren jugarVerb
ich spielte jugué
abheben (Karten) cortarVerb
Karten zinken florear el naipe
Karten spielen jugar a las cartas
aufheben, (Karten) abheben Konjugieren alzarVerb
niedrige Karten ausspielen
(Spiel)
cartear
(juego)
Ausspielen n niedriger Karten
(im Spiel)
carteo m
(en el juego)
Substantiv
Karten doppelseitig bedrucken imprimir tarjetas por las dos caras
fig sehr schlechte Karten haben tener las cartas muy feas, no tenerlas todas consigofig
früher spielte er Fußball antes jugaba fútbol
Karten für die Oper entradas para la ópera
(Tänze, auch musik ) Solo n; (Karten) Patience solo mmusikSubstantiv
und er spielte unaufhörlich Gitarre y él dale que dale con la guitarra
Wahrsager(in) m ( f ) (aus den Karten) cartomántico m, -a fSubstantiv
Maradona spielte einen genialen Ball Maradona hizo una jugada genial
musik er/sie spielte ohne Begleitung tocó sin acompañamientomusik
die Karten auf den Tisch legen
(beim Spiel)
tenderse
(en el juego)
sie spielte die Rolle der Königin representó el papel de la reina
der Sportler spielte für die Galerie el deportista hizo una jugada para la galeríaunbestimmt
er/sie spielte eine wichtige Rolle jugó un importante papel
es gibt nicht genügend Karten für alle no hay bastantes entradas para todos
fig die Karten auf den Tisch legen poner las cartas sobre la mesafigRedewendung
ihr spielt gerade Karten mit dem Großvater estáis jugando a las cartas con el abuelo
fig die Karten auf den Tisch legen
(Sprichwort)
fig poner las cartas sobre la mesa
(refrán, proverbio)
fig, Spr
fig Pedro wusste seine Karten sehr gut auszuspielen Pedro supo jugar sus cartas muy bienfig
keiner spielte die Orgel so wie Meister Pérez nadie tocaba el órgano como maese Pérezunbestimmt
als ich klein war, spielte ich auf dem Dorfplatz cuando era pequeño jugaba en la plaza del pueblo
er/sie mischte in aller Ruhe die Karten barajó las cartas con parsimonia
Habt ihr daran gedacht, die Karten zu kaufen? Habeis pensado en comprar los billetes ?
in der folgenden Runde spielte ich mit Juan zusammen en el siguiente partido quedé emparejado con Juan
Karten mischen; erwägen, in Betracht ziehen; ins Spiel bringen Konjugieren barajarVerb
es gibt nur noch wenige Karten [od. Eintrittskarten/Tickets] quedan pocas entradas
kennzeichnen, markieren; ankreuzen; (des Viehs) brandmarken; (Karten) zinken; (des Spielers) decken Konjugieren marcarVerb
offen zueinander sein; fig die Karten auf den Tisch legen; die Karten aufdecken poner [o volver] las cartas boca arribafig
die Karten zu 50 beziehungsweise zu 30 Euro sind schon ausverkauft las entradas a 50 y 30 euros respectivamente están agotadas
sag ihm/ihr Bescheid, damit er die Karten abholen geht avísale para que él vaya a recoger los billetes
ich sage [od. gebe] dir Bescheid, damit du die Karten rechtzeitig kaufen kannst te aviso para que puedas comprar las entradas a tiempo
Bernd Schuster spielte in Barcelona und Madrid Fußball und war später Trainer von Real Madrid
Bernd Schuster (geb. 1959) spielte von 1980 bis 1993 bei FC Barcelona, Real Madrid und Atlético Madrid. 2007 bis 2008 trainierte er Real Madrid.
Bernd Schuster jugó al fútbol en Barcelona y Madrid y luego fue entrenador del Real Madrid
Benito Juárez spielte eine entscheidende Rolle für die (wörtl. etwa: das Erreichen der) Konsolidierung Mexikos als Republik Benito Juárez desempeñó un papel fundamental para conseguir la consolidación de México como República
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2020 15:13:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken