| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
spielte |
brincou | | | |
|
Karten f |
baralho | | Substantiv | |
|
(Karten:) mischen |
baralhar | | | |
|
Bube m |
(Karten:) valete m | | Substantiv | |
|
ansagen |
(Karten:) declarar | | Verb | |
|
(Karten:) legen |
deitar | | | |
|
abnehmen (Karten) |
cortar (o naipe) | | | |
|
(Karten, Waren:) austeilen |
distribuir | | | |
|
die Karten mischen |
embaralhar as cartas | | | |
|
Spiel nneutrum Karten |
baralho m | | Substantiv | |
|
Karten f, plfemininum, plural spielen |
jogar cartas f, pl | | Substantiv | |
|
Karten f, plfemininum, plural spielen |
jogar às cartas f/pl | | | |
|
Herzbube m |
(Karten:) valete mmaskulinum de copas | | Substantiv | |
|
Herzdame f |
(Karten:) dama ffemininum de copas | | Substantiv | |
|
die Karten f, plfemininum, plural abheben |
partir as cartas f/pl | | | |
|
in die Karten f, plfemininum, plural gucken |
fazer pescanço m | | Substantiv | |
|
spielen (ein Spiel, z.B. Karten) |
brincar | | | |
|
Alles spielte sich in zwei Minuten ab |
Tudo se deu em dois minutos | | | |
|
figfigürlich sich (e-r Sache) entledigen, (Karten:) abwerfen |
descartar-se de | figfigürlich | | |
|
Es sind schon 3 solche Karten |
Já são três cartas assim | | | |
|
sich nicht in die Karten f, plfemininum, plural schauen lassen |
esconder o jogo m | | Substantiv | |
|
dem Laster verfallen, Karten zinken, verderben, verdorben werden (durch com, por) |
viciado-se | | | |
|
Ich pflegte einen großen Teil des Tages mit Musikhören zu verbringen, während der Rest der Gruppe Fußball spielte.
Tagesablauf |
Eu passava grande parte do dia ouvindo música, enquanto o resto do grupo jogava futebol. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:55:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |