Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
singt es!
(ein Lied singen)
¡ cantadla !
(cantar una canción)
singt weiter dieses Lied! ¡ seguid cantando esa canción !
Felipe singt sehr gut Felipe canta muy bien
er/sie singt unglaublich gut ugs canta que es una chulada
singt ihr in der gleichen Gruppe? ¿ cantáis en el mismo grupo ?
Wer singt, verscheucht seinen Kummer. El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta.Redewendung
Eine einsame Seele singt nicht und weint nicht. Un alma sola ni canta ni llora.
Wenn der Spanier singt, verscheucht er dabei seinen Kummer. Cuando el español canta, las penas espanta.
lass ihn nicht singen, denn er singt zum Gotterbarmen! ¡no le dejes cantar que lo hace de pena!
sie singt, tanzt und schauspielert ein richtiger Tausendsassa [od. Tausendsasa] canta, baila y actúa una artista total [o polifacética]
Wer fröhlich singt, sein Leid beschwingt (wörtl.: Wer singt, verscheucht seinen Kummer.)
(span. Sprichwort)
El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta.
(refrán, proverbio)
in Mexiko singt man "Las mañanitas", ein Lied von einem unbekannten Autor, das normalerweise von einer Mariachi-Gruppe begleitet wird
(zum Geburtstag)
en México se canta "Las mañanitas", una canción de autor desconocido que se acompaña generalmente de un mariachi
(del cumpleaños)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.02.2018 8:23:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon