auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sich gegen etw. erheben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
verengen
angostarse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
verewigen
eternizarse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
nennen
denominarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
verwandeln
tornarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
gegen
frente
a (contra)
Präposition
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
gegen
die
Wand
treten
dar
una
patada
contra
la
pared
(sich)
einmummen
taparse
sich
verschleiern
taparse
sich
anvertrauen
reflexiv
encomendarse
Verb
sich
schämen
tener
vergüenza
sich
vermischen
entremezclarse
sich
anschreien
darse
voces
sich
fragen
preguntarse
sich
unterstellen
cobijarse
(de
la
lluvia)
por
ejemplo
sich
zusammentun
aunarse
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
sich
abrollen
(Schicksal)
seguir
su
curso
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
erkälten
constiparse
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
überanstrengen
extralimitarse
en
sus
esfuerzos
sich
verziehen
reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich
durchnässen
reflexiv
empaparse
Verb
sich
heben
levantarse,
alzarse,
animarse
sich
behaupten
afianzarse
(afirmarse)
sich
aufhängen
reflexiv
ahorcarse
Verb
sich
schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
betrinken
marearse
sich
beruhigen
(Lage)
estabilizarse
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
sich
erkälten
acatarrarse
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
verstecken
ocultarse
sich
einschätzen
valorarse
sich
verlieben
ladearse
in Chile
sich
stürzen
arrojarse
▶
sich
treffen
(sich versammeln)
▶
▶
reunirse
sich
trauen
reflexiv
atreverse
Verb
sich
normalisieren
normalizarse
▶
sich
treffen
(geschehen)
ocurrir
sich
ausbreiten
reflexiv
extenderse
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2024 11:04:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X