| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Vetter mmaskulinum ersten/zweiten Grades |
primo mmaskulinum hermano/segundo | | | |
|
mathMathematik Cosinus m |
seno segundo m | mathMathematik | Substantiv | |
|
Dekl. Sekunde f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
( auch: Winkelmaß) |
segundo m | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv zweithöchste, zweithöchster, zweithöchstes |
segundo (-a) más alto | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweitälteste, zweitältester, zweitältestes |
segundo (-a) en edad | | Adjektiv | |
|
im Bruchteil einer Sekunde |
en una fracción de segundo | | | |
|
Zweitjob m |
segundo puesto mmaskulinum de trabajo | | Substantiv | |
|
politPolitik Zweitstimme f |
segundo voto m | politPolitik | Substantiv | |
|
Zweitfahrer m
(Transport und Verkehr) |
segundo conductor m | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Hauptgang m |
segundo plato m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Zweitwohnsitz m |
segundo domicilio m | | Substantiv | |
|
Zweitwohnung f |
segundo domicilio m | | Substantiv | |
|
Zweitwagen m |
segundo coche m | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Hauptgericht n |
segundo plato m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
auf die Sekunde genau |
al segundo | | | |
|
inforInformatik Megabyte/Sekunde |
megabyte/segundo | inforInformatik | | |
|
adjAdjektiv einsekündig |
un segundo | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweitplaziert |
segundo clasificado | | Adjektiv | |
|
Sommersemester n
(Universität) |
segundo semestre m
(de Marzo/Abril a Junio/Julio) | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv zweitplatziert
zweitplaziert = alte Schreibweise |
colocado segundo | | Adjektiv | |
|
Zweitfrisur f |
segundo cabello m | | Substantiv | |
|
Zweitfrisur f |
segundo peinado m | | Substantiv | |
|
dieser Chronometer gibt Hundertstelsekunden an |
este cronómetro aprecia centésimas de un segundo | | | |
|
adjAdjektiv zweitrangig |
de segundo orden | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweitrangig |
de segundo rango | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweithäufig |
segundo (-a) a menudo | | Adjektiv | |
|
Großneffe m |
sobrino mmaskulinum segundo | | Substantiv | |
|
zweite, zweiter, zweites |
adjAdjektiv segundo(-a) | | Adjektiv | |
|
zweite Halbzeit |
el segundo tiempo | | | |
|
inforInformatik Zyklen pro Sekunde |
ciclos por segundo | inforInformatik | | |
|
inforInformatik Kilobyte pro Sekunde |
kilobytes por segundo | inforInformatik | | |
|
in Sekundenschnelle |
en un segundo | | | |
|
Großcousin m |
primo mmaskulinum segundo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv zweitbeste, zweitbester, zweitbestes |
segundo (-a) mejor | | Adjektiv | |
|
inforInformatik Terabit pro Sekunde |
terabits por segundo | inforInformatik | | |
|
inforInformatik Terabyte pro Sekunde |
terabytes por segundo | inforInformatik | | |
|
gehen Sie an der zweiten Kreuzung links |
Vaya a la izquierda en el segundo cruce | | | |
|
im Hochsprung hat er/sie den zweiten Platz errungen |
se ha clasificado segundo en el salto de altura | | unbestimmt | |
|
adjAdjektiv zweitplatziert
zweitplaziert = alte Schreibweise |
situado en segundo lugar | | Adjektiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie im Hauptgang servieren wir ... |
de segundo plato tenemos... | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
hast du eine Sekunde (Zeit)? |
¿ tienes un segundo ? | | | |
|
Sekundenbruchteil m |
fracción ffemininum de segundo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv quadratisch |
mathMathematik de segundo grado | mathMathematik | Adjektiv | |
|
dem Dankbaren mehr, als er erbittet |
agradecimiento trae segundo merecimiento | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv zweitjüngste, zweitjüngster, zweitjüngstes |
segundo (-a) más joven | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweithöchste, zweithöchster, zweithöchstes |
segundo (-a) en altura | | Adjektiv | |
|
mathMathematik quadratische Gleichung |
ecuación de segundo grado | mathMathematik | | |
|
sie wurde Zweitbeste |
ocupó el segundo lugar | | | |
|
im zweiten Stock wohnen |
vivir en el segundo | | | |
|
eine Sekunde bitte! |
¡un segundo, por favor! | | | |
|
im zweiten Obergeschoss |
en el segundo piso | | | |
|
Hauptseminar n
(Universität) |
asignatura ffemininum de segundo ciclo | | Substantiv | |
|
Urenkel(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
nieto mmaskulinum, -a ffemininum segundo, -a | | Substantiv | |
|
im Sekundentakt
(in kurzer Zeit) |
en ciclos de un segundo
(en poco tiempo) | | | |
|
ich bin gleich soweit |
estoy listo en un segundo | | | |
|
medizMedizin Verbrennungen ersten/zweiten Grades |
quemaduras de primer/segundo grado | medizMedizin | | |
|
vor Beginn der zweiten Spielhälfte |
antes del inicio del segundo tiempo | | | |
|
adjAdjektiv zweitgrößte, zweitgrößter, zweitgrößtes |
(Umfänge) segundo mayor, segundo más grande | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv zweitgrößte, zweitgrößter, zweitgrößtes |
(menschliche Größen) segundo más alto | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 0:09:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 2 |