Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch sax bû(m,yî,-,n,n,n)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ansage -n f
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción -es fSubstantiv
Dekl. mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise -n f
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción -es fSubstantiv
Dekl. Sprechweise -n f
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción -es fSubstantiv
Dekl. Trivialname -n m nombre trivial -s mSubstantiv
kleines M m minúscula
großes M m mayúscula
das spanische ñ Ñ, ñ fSubstantiv
math n adj enemathAdjektiv
Büchergestell n n estantería de librosSubstantiv
Distributionscenter n n centro de distribuciónSubstantiv
Stäbchen n n (Essstäbchen) palillo m; (Zigaretten ugs ) pitillo mSubstantiv
Ñ, ñ n
(Buchstabe)
la eñe f
(letra)
Substantiv
n-mal ene veces
Straßennetz n n la red vialSubstantiv
Anspucken n n soplamocos m, plSubstantiv
Vorbild n n (Beispiel) el ejemplo (m); (Muster) modelo mSubstantiv
Verbrauchsmaterial n n el material de uso únicoSubstantiv
Leuchten n n refulgencia fSubstantiv
Loch n n (Gefängnisse) ugs chirona fSubstantiv
navig Boot n bote mnavigSubstantiv
Modewort n n expresión f [o palabra] de modaSubstantiv
Fischglas n n pecera fSubstantiv
Arschgesicht n n caraculo mSubstantiv
Inland n n el interior (del país)Substantiv
Ursprungsland n n país m de origenSubstantiv
Haushaltgerät n n aparato m doméstico, utensilio m domésticoSubstantiv
Feuer n n 1. milit fuego (m); 2. (vom Menschen kontrolliert) fuego (m); 3. (Brand) fuego (m), incendio mmilitSubstantiv
Kleinbürgertum n n la pequeña burguesíaSubstantiv
Penthaus n n sobreático mSubstantiv
Amphitheater n n anfiteatro mSubstantiv
Bürogebäude n n el edificio de oficinas mSubstantiv
anato Gekröse (n); redaño manatoSubstantiv
Walzwerk n n laminador mSubstantiv
Familienstammbuch n libro m de familiaSubstantiv
Stauwasser n n aguas estancadasSubstantiv
Erwachsenenalter n n adultez fSubstantiv
Friedhofsamt n n la administración de cementeriosSubstantiv
Erzengel m m arcángel mSubstantiv
Kapitalumsatz m m rotación del capitalSubstantiv
Verrat m m traición fSubstantiv
Spanischunterricht m m la clase de españolSubstantiv
Torpfosten m m palo de la porteríaSubstantiv
Deintegarator m m disgregador mSubstantiv
Croupier m m el crupier mSubstantiv
Axialkolbenmotor m m el motor de émbolos axialesSubstantiv
Prunk m m fasto mSubstantiv
Cancan m cancán mSubstantiv
Tintenkugelschreiber m bolígrafo m de tinta
Märtyrertod m bautismo m de sangre
Hochwasserpegel m m el nivel de la riadaSubstantiv
Fotoartikel m artículo m fotográfico
Aktenschrank m armario m para ficheros
Wochenplaner m agenda f semanal
Heckantrieb m m propulsión traseraSubstantiv
Neoprenanzug m m traje m de neoprenoSubstantiv
Musterbrief m carta f modelo
Zuschauerrekord m m el récord de asistenciaSubstantiv
Dienstleistungsabend m m la prestación de servicio nocturnoSubstantiv
Fluchtwagen m m el vehículo usado para la fugaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2021 11:32:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken