Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch reifen lassen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
tauen (lassen) Konjugieren deshelarVerb
hochleben lassen Konjugieren vitorearVerb
reifen lassen Konjugieren sazonar
(madurar)
VerbPT
reifen (lassen) Konjugieren madurar
(hacer maduro)
Verb
culin, gastr reifen lassen
(Fleisch)
Konjugieren mortificar
(carne)
culin, gastrVerb
viral werden lassen
(etwas)
Konjugieren viralizar
(algo)
Verb
Reifen m cerco mSubstantiv
lassen dejar de
lassen Konjugieren dejarVerb
lassen cesar de
lassen mandar hacerVerb
...lassen hacer + Inf.
reifen
(Frucht)
madurarse
(fruta)
reifen
(Frucht)
Konjugieren pintar
(fruto)
Verb
Reifen m neumático mSubstantiv
reifen Konjugieren escarcharVerb
( Bildung ugs ) durchfallen lassen Konjugieren colgarVerb
sauer werden lassen
(Milch)
Konjugieren alterar
(leche)
Verb
jmdn. etwas vergessen lassen hacer olvidar algo a alguien
liegen lassen dejar olvidado
niederknien lassen arrodillar
jmdm. etwas ausrichten lassen mandar razón a alguien de algo
unvollendet lassen dejar por acabar
kommen lassen hacer venir
verstehen lassen hacer comprender
jmdn. etwas holen lassen enviar (a) por algo a alguien
fig - etwas durchgehen lassen dar pasada a algofig
beiseite lassen fig dejar de soslayofig
abtropfen (lassen) escurrirse
jmdn. durchfallen lassen dar cates en alguien
Wasser lassen hacer aguas
gleiten lassen Konjugieren escurrirVerb
abtropfen lassen
(Teller, Gemüse)
Konjugieren escurrir
(platos, verdura)
Verb
gleiten lassen Konjugieren escurrir
(deslizar)
Verb
aufleben lassen Konjugieren revivificarVerb
etwas unerwähnt lassen dejar de mencionar algo, no mencionar algo
jmdm. etwas zukommen lassen hacer llegar algo a alguien, procurar alguna cosa a alguien
fig - jmdn. sitzen lassen embarcar a alguienfigRedewendung
mitgehen lassen Konjugieren cepillarseVerb
auskühlen lassen dejar enfriar
ugs - etwas sausen lassen
(sein lassen)
abandonar algo
teilhaben lassen hacer participar
wissen lassen hacer saber
etwas unerwähnt lassen pasar algo en silencio
jmdn. etwas machen lassen dejar a alguien hacer algo
durchfallen lassen Konjugieren bochar
in Argentinien
Verb
etwas unbeanstandet lassen no reclamar algo
durchfallen lassen Konjugieren follar
(umgangssprachlich für: suspender)
Verb
jmdn. kalt lassen no hacer ni fu ni fa
jmdn. ungeschoren lassen dejar en paz a alguien
erstarren lassen petrificar
(a alguien)
anbrennen lassen
(Essen)
Konjugieren quemar
(comida)
Verb
auszahlen lassen Konjugieren cobrarVerb
kristallisieren lassen
(Schnaps)
Konjugieren escarchar
(aguardiente)
Verb
ausbluten (lassen)
(Tiere)
desangrar, desangrarse
(animales)
altern lassen
(Person)
ajar
(persona)
walten lassen
(Vernunft)
Konjugieren usarVerb
abbuchen lassen domiciliar un recibo
etwas kreisen lassen hacer circular algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2021 8:27:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken