pauker.at

Spanisch Deutsch go n-admhaí tú

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
ich bin mit deiner Idee einverstanden tu idea me parece bien
du denkst nur ans Geld tu única preocupación es el dinero
deine Antwort ist ein zweischneidiges Schwert tu respuesta es espada de dos filos
du weißt, ich bin allzeit für dich da sabes que me tienes a tu disposición en cualquier momentounbestimmt
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
du bist dran es tu turno
adv deinethalben, deinetwegen
(negativ)
por tu culpaAdverb
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
ich an deiner Stelle yo en tu caso
adv deinetwegen por ti, por tu causaAdverb
es verabschiedet sich deine Freundin se despide tu amiga
er/sie ist in deinem Alter es de tu edad
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
ich möchte bei dir vorbeikommen Deseo pasar por tu casa
deine Behauptung entbehrt jeder Logik tu afirmación carece de lógica
ich teile deine Meinung me solidarizo con tu opinión
deine Haarfarbe geht ins Rötliche tu cabello tiende a rojizo
dein Freund hat überhaupt keine Manieren tu amigo es muy maleducado
Mit deinem Kommentar hast du alles verdorben. Con tu comentario has estropeado todo.
Ich sehe, dass du dein Versprechen gehalten hast. Veo que has cumplido tu palabra.
da ist eine Fliege in deiner Suppe hay una mosca en tu sopa
apropos, deine Schwester kommt morgen ¡a propósito! tu hermana viene mañana
tu das, worauf du Lust hast haz lo que te pida el cuerpo
du ähnelst deiner Schwester sehr tienes un gran parecido con tu hermana
Dein Tonband? Es ist sicher in deinem Zimmer. ¿Tu cinta? Está en tu cuarto, seguro.
deine Arbeitsweise treibt mich zur Verzweiflung tu manera de trabajar es mi desesperación
dein Großvater würde sich im Grabe umdrehen tu abuelo se revolvería en su tumba
dein schlechtes Betragen hat sie sehr erbost tu mal comportamiento la ha enfadado muchounbestimmt
von gleich zu gleich de a
heute gibt es dein Lieblingsessen, da wirst du essen, bis du nicht mehr kannst hoy hay tu comida favorita, vas a cebarte
ich bin deinem Rat aufs Wort gefolgt seguí al pie de la letra tu consejo
leihst du mir dein Auto? - ja, ich leihe es dir ¿me prestas tu coche? - sí, te lo prestounbestimmt
(mit Betonung auf du) DU gefällst mir Me gustas
dein Bruder tu hermano
deine Schwester tu hermana
dein Geburtstag tu cumpleaños
dein Beruf tu profesíon
dein Arzt tu médico
dein Foto tu foto
tu es! ¡ hazlo !
dein Name tu nombre
(von einer Sorge) (du) erleichterst (tu) alivias
dein Vater hat uns einen Hund ins Haus gebracht tu padre nos ha metido un perro en casa
Heute will ich mein Auto vor deinem Haus parken Hoy quiero aparcar mi coche delante de tu casa
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
deine Schwägerin ist genauso, wie du sie mir beschrieben hast tu cuñada es tal como me la habías descrito
wie kommst du darauf? ¿de dónde sacas eso?
ist ja gut, bleib mal cremig! ¡ vale, pero tranqui !
hol die Post rein! ¡(tú) recoge el correo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:28:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken