Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch gerissen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
chalán
m
maskulinum
,
chalana
f
femininum
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
cuco
(-a)
(astuto)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
matrero
(-a)
Adjektiv
sehr
gerissen
sein
ser
más
listo
que
el
hambre
Redewendung
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
avisado
(-a)
(sagaz)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
astuto
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
listo
(-a)
(+ser)
(sagaz)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
redomado
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
fullero
(-a)
Adjektiv
gerissen
vorgehen
(den Fuchs machen)
zorrear
(hacerse el zorro)
Verb
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
vivo
(-a)
Adjektiv
gerissen
sein
(wörtlich: ein Adler sein)
ser
un
águila
Redewendung
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
listillo
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
tuno
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
(im Sinne von: clever)
adj
Adjektiv
pendejo
(-a)
regional in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: zorro - Fuchs)
Adjektiv
gerissen
sein
tener
mano
izquierda
Redewendung
gerissen
sein
pasarse
de
listo;
fig
figürlich
tener
mano
izquierda
(tener
habilidad
o
astucia
para
resolver
situaciones
difíciles)
fig
figürlich
Redewendung
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
desgarrado
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
gerissen
adj
Adjektiv
gaucho
(-a)
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: astuto)
Adjektiv
sehr
gerissen
sein
tener
más
conchas
que
un
galápago
Redewendung
schlau
und
gerissen
sein
(saber)
nadar
y
guardar
la
ropa
(refrán, proverbio)
die
Perlenkette
[od.
Perlenschnur]
ist
gerissen
se
ha
roto
la
sarta
de
perlas
unbestimmt
das
Zitat
wurde
aus
dem
Kontext
gerissen
sacaron
la
cita
de
su
contexto
er
ist
ganz
schön
gerissen
es
muy
cuco
Redewendung
die
Militärs
haben
die
Macht
völlig
übernommen
[od.
an
sich
gerissen]
los
militares
se
han
atribuido
todo
el
poder
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 11:27:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X