Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Zusammenarbeit - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Zusammenarbeit f
(gemeinsam)
cooperación f
(en común)
Substantiv
interinstitutionelle Zusammenarbeit cooperación interinstitucional
wirtschaftliche Zusammenarbeit cooperación económica
Zusammenarbeit f, Mitwirkung f colaboración fSubstantiv
verstärkte Zusammenarbeit cooperación reforzada
in Zusammenarbeit mit en colaboración con
der Grundsatz der redlichen Zusammenarbeit recht el principio de la cooperación lealrecht
die Zusammenarbeit auf Regierungsebene la cooperación intergubernamental
Rat für kulturelle Zusammenarbeit Consejo de Cooperación Cultural
Bundesminister für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Ministro Federal de Cooperación Económica y Desarrollo
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
(OECD =
Abkürzung)
Organización de Cooperación y Desarrollo Económico
OCDE =
abreviatura)
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa Conferencia sobre Seguridad y Cooperación en Europa
die vielen Jahre enger Zusammenarbeit haben ihre Beziehung gefestigt los largos años de estrecha colaboración cimentaron su relación
polit punktuelle Zusammenarbeit zweier Parteien, um die Oppositionspartei zu verdrängen pinza f, pinzas f, plpolitSubstantiv
polit Eintreten für engere politische Zusammenarbeit zwischen Spanien und Portugal iberismo mpolitSubstantiv
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen suprimir los obstáculos a tal cooperación
mehr Fragen sollen von zwischenstaatlicher Zusammenarbeit zu überstaatlichen Entscheidungen überführt werden se van a transferir más cuestiones del ámbito de la cooperación interestatal al de las decisiones supraestatales
ich möchte in diesem Kontext auch zu einer engeren Zusammenarbeit mit Kap Verde aufrufen también quiero pedir una relación más estrecha en este contexto con Cabo Verde
mein Verhältnis zu ihm ist rein beruflicher Natur [od. beschränkt sich auf die berufliche Zusammenarbeit] tengo una relación puramente laboral con él
Schweden hat durch den Beschluss über die Mitgliedschaft in der EU eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit begonnen con motivo de la decisión sobre su adhesión a la UE, Suecia entró a formar parte de una cooperación interestatal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2020 7:44:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken