Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Wert

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wert m
(Preis)
precio mSubstantiv
Wert m
(Ergebnis)
resultado mSubstantiv
Wert m valor mSubstantivC1 CA PT SE
Wert m techn datos mtechnSubstantiv
innerer Wert valor intrínseco
im Wert del valor
Angabe f; Wert m dato mSubstantiv
wirts kapitalisierter Wert valor en capital [o capitalizado]wirts
infor binärer Wert valor binarioinfor
wert sein Konjugieren merecerVerb
wert sein Konjugieren valerVerbPT
etwas ohne Wert higo mSubstantiv
theoretischer Wert m valor m teóricoSubstantiv
strategischer Wert importancia estratégica
Wert, Gunst, Ansehen valía fSubstantiv
an Wert verlieren depreciarse
an Wert gewinnen experimentar un aumento
den Wert schmälern quitar mérito
auf etwas Wert legen dar importancia a una cosa
nichts wert sein no valer un cacao
(in Lateinamerika)
Redewendung
wirts den Wert berichtigen rectificar el valorwirts
unter Wert verkaufen Konjugieren malvenderVerb
nichts wert sein ser de pacotilla
ich bin (es) wert valgo
(1.Person Singular vom Verb: valer)
es ist nichts wert no vale un pimiento [o tres pimientos]
etwas einen besonderen Wert beimessen atribuir un valor especial a algo
Mut m, Kühnheit f, Tapferkeit f; Wert m valor mSubstantiv
techn, auto Strömungswiderstandskoeffizient m, Widerstandsbeiwert m, cw-Wert m
(Der Strömungswiderstandskoeffizient wird üblicherweise im Windkanal ermittelt. Der Körper steht dabei auf einer Platte, die mit Kraftsensoren ausgestattet ist. Die Kraft in Richtung der Anströmung wird gemessen.)
coeficiente m de resistencia (aerodinámica)auto, technSubstantiv
nicht viel wert sein
(ohne Wert)
no valer un ripio
(sin valor)
Redewendung
der Mühe wert sein valer la pena
es ist keinen Heller wert no vale un carajo
Gold ist, was Goldes wert ist. Oro es lo que oro vale.
der ideelle Wert eines Geschenkes el valor ideal de un regalo
den Anlass war es wert la ocasión lo merecía
Verdienst n; (hervorragende) Leistung f; Wert m; Bedeutung f mérito mSubstantiv
Es ist nicht der Rede wert. No es para tanto.
die Sache ist der Mühe wert la cosa vale la pena
Was nichts kostet, ist auch nichts wert. Lo que nada cuesta nada vale.Redewendung
Es ist nicht der Rede wert No es para tanto
eigener Herd ist Goldes wert
(Sprichwort)
el tener un hogar propio no se paga ni con oro
(refrán, proverbio)
Spr
es ist nicht der Mühe wert no vale la pena
den Wert mindern; (Gelder) abwerten; entwerten Konjugieren depreciarVerb
teuer; lieb; wert adj caro(-a)Adjektiv
ugs ihre/seine Beteuerungen sind keinen Pfifferling wert sus afirmaciones no valen pimientoRedewendung
ugs Fest ohne Wein ist kein Pfifferling wert n fiesta sin vino no vale comino m
(refrán, proverbio)
Substantiv
ich lege auf meine Freiheit großen Wert aprecio la libertad
ach, das war nicht der Rede wert! ¡ bah, eso fue una peccata minuta !
sie mussten ihr Auto unter Wert verkaufen tuvieron que malvender su coche
ugs es ist keinen Pfifferling [od. Deut] wert ugs no vale un comino [ o pimiento ], no vale un pito, no vale un higo
(cosa sin valor)
Redewendung
ich lege Wert auf die Feststellung, dass ... me parece importante hacer constar que...unbestimmt
es ist sein Gewicht in Gold wert
(figürlich für: Sachen)
vale tanto oro como pesaRedewendung
Ein vorsichtiger Mensch hat doppelten Wert
(span. Sprichwort)
Hombre precavido vale por dos
(refrán, proverbio)
Spr
Der eine ist soviel wert wie der andere. De lunes a martes, poco de apartes.
Qualität ist teuer. - Was viel wert ist, kostet auch viel. Lo que mucho vale, mucho cuesta.
Eine Biene ist mehr wert als tausend Fliegen. Más vale abeja que mil moscas.SprRedewendung
Beziehungen sind mehr wert, als ein Haufen Gerechtigkeit. Spr Más vale un adarme de favor que un quintal de justicia.
(spanisches Sprichwort)
Spr
n Bild ist mehr wert als tausend Worte Una imagen vale más que mil palabrasRedewendung
entwerten (Fahrscheine) cancelar; (im Wert mindern) devaluar; (Briefmarken) matasellarVerb
es lohnt sich, etwas zu tun; es ist die Mühe wert, etwas zu tun merece la pena hacer algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2021 18:02:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken