auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Gläser
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
luna
f
(cristal)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
cristal
m
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
bote
m
(vasija)
Substantiv
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas[e]
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(Materialien)
vidrio
m
Substantiv
Gläser
n, pl
los
cristales
m, pl
Substantiv
zwei
Gläser
Hauswein
dos
copas
de
vino
de
la
casa
Untersetzer
m
maskulinum
(für
Gläser)
posavasos
m
(unveränderlich - invariable)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
cristalero
m
maskulinum
,
-a
f
(colocador)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
ventanero(-a)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
Substantiv
Glaser(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
vidriero
m
maskulinum
,
-a
(que coloca vidrios)
Substantiv
ich
habe
zwei
Gläser
getrunken
und
bin
ganz
schläfrig
geworden
me
tomé
dos
copas
y
me
entró
el
muermo
unbestimmt
Gläser
in
heißem
Wasser
schwenken
aclarar
los
vasos
en
[o
con]
agua
caliente
er/sie
füllt
zwei
Gläser
llena
dos
vasos
ich
bezahle
die
Gläser
Bier
pago
las
cañas
etwas
etwas
zertrümmern
/
fam
familiär
etwas
etwas
zerdeppern
/
(Gläser)
etwas
etwas
zersplittern
hacer
algo
añicos
in
einer
Kneipe
ein
paar
Gläser
Wein
trinken
tomar
unos
vinos
en
una
tasca
unbestimmt
er/sie
trug
alle
Gläser
auf
einem
Tablett
und
stolperte
—
alles
zersprang
in
(tausend)
Scherben!
ugs
umgangssprachlich
llevaba
todas
las
copas
en
una
bandeja
y
tropezó,
¡
vaya
zafarrancho
!
Redewendung
▶
Dekl.
Glas
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Glas
die
Gläser
Genitiv
des
Glases
der
Gläser
Dativ
dem
Glas
den
Gläsern
Akkusativ
das
Glas
die
Gläser
(z.B. ein Glas Marmelade)
frasco
m
(p.ej. un frasco de mermelada)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 2:45:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X