pauker.at

Spanisch Deutsch kleinen Finger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kleine
f
chivola
f
Substantiv
Dekl. anato kleiner Finger
m
dedo m meñiqueanatoSubstantiv
Finger
m
los dedos m, plSubstantiv
Finger-
(in Zusammensetzungen, z.B. Fingerabdruck, Daumenabdruck)
adj dactilarAdjektiv
Finger
m, pl
mandamientos
m, pl

(dedos)
Substantiv
sich die Finger wund schreiben llagarse los dedos de tanto escribirunbestimmt
schmutzige Finger dedos pringosos
in kleinen Dosen
f, pl
en pequeñas dosisSubstantiv
die kleinen Geschäfte las pequeñas tiendas
keinen Finger rühren no dar golpeRedewendung
Ein schlechtes Messer schneidet den Finger, anstatt den Stock. Cuchillo malo corta en el dedo y no en el palo.
Klaus nimmt seiner kleinen Schwester das Spielzeug fort Klaus le quita el juguete a su hermana pequeña
der Finger ist abgeschwollen la inflamación del dedo ha bajadounbestimmt
auf die Finger klopfen darle a alguien un tirón de orejas
(expresión idiomática de orejas)
Redewendung
keinen Finger rühren ugs no mover (ni) un dedo, no dar golpe
die Finger knacken lassen hacer crujir los dedos
kleiner Finger
m
dedo m auricularSubstantiv
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken ha tenido algún que otro pequeño susto
die Finger von etwas lassen ugs fig no meterse en filigranasfigRedewendung
die kleinen Freuden des Lebens los pequeños placeres de la vida
zeig nicht mit dem Finger! no señales con el dedo
den Ring vom Finger ziehen quitarse el anillo
kleine Warze f am Finger
m
teste
m

in Argentinien (Spanien: verruga en los dedos)
Substantiv
die fünf Finger der Hand ugs los cinco mandamientos
sich die Finger wund schreiben fig derramar oleadas de tintafigRedewendung
mediz Entzündung im kleinen Becken la enfermedad inflamatoria de la pelvismediz
in kleinen Schlucken trinken; schluckweise trinken beber a sorbos
Allmählich verschwinden die kleinen Dörfer. Poco a poco desaparecen los pequeños pueblos.
geben Sie mir einen kleinen Hammer deme un martillo pequeño
Die Großen Fische fressen die Kleinen. Los peces gordos se comen a los pequeños.
die täglichen kleinen Unannehmlichkeiten f, pl los pequeños contratiempos del día a día
Wir wohnen in einer kleinen Stadt. Vivimos en una ciudad pequeña.
einen kleinen Augenblick [od. Moment], bitte un momentito, por favor
botan Olivenbaumsorte f mit kleinen Früchten olivo m manzanillobotan
die Kälte ließ meine Finger erstarren el frío me entorpecía los dedos
die Perlen gleiten mir durch die Finger las perlas se me escurren entre los dedos
den Finger auf die Wunde legen poner el dedo en la llaga
Daumen drücken (wörtl.: die Finger kreuzen)
(idiomatische Redewendung)
cruzar los dedosRedewendung
du wirst dir die Finger lecken te vas a chupar los dedos
ugs fig Reichst du ihm den kleinen Finger, so greift er nach der ganzen Hand. Dale el pie y se tomará la mano.figRedewendung
fig Wenn man jmdm. den kleinen Finger hinreicht, nimmt er gleich die ganze Hand. A quien le dan el pie, se toma la mano.fig
der Passagiertunnel verband das Flugzeug mit dem Terminal el finger conectaba el avión a la terminal
eine Runde drehen, einen kleinen Spaziergang machen dar una vuelta
einen kleinen Bummel durch die Stadt machen dar una vuelta por la ciudad
der Unterricht findet im kleinen Kursraum statt la clase tendrá lugar en el aula pequeña
Es gibt einen kleinen Park im Viertel Hay un parque pequeño en el barrio.
ich habe mich in den Finger geschnitten me he cortado (en) el dedo
jmdm. durch die Finger schauen fig quedarse alguien a la luna de ValenciafigRedewendung
mit dem Finger auf jmdn. zeigen señalar a alguien con el dedo
ich habe mich in den Finger geschnitten me he hecho un corte en el dedo
ich streifte mir den Ring vom Finger me saqué el anillo del dedo
(von den Händen) Finger m; (von den Füßen) Zeh
m
dedo
m
Substantiv
sich einen Span in den Finger treiben clavarse una astilla en el dedo
ich streifte mir den Ring auf den Finger me puse el anillo en el dedo
sich in den Finger schneiden [od. verletzen] rajarse el dedo
ugs fig - jmdn. um den Finger wickeln fig traer a alguien al retorterofigRedewendung
ugs fig sich die Finger nach etwas lecken fig ugs chuparse los dedos por algofigRedewendung
fig sich in den Finger schneiden; sich die Finger verbrennen cogerse [o pillarse] los dedosfig
ugs fig der tut von sich aus keinen Finger krumm al tipo le arrastran los cojonesfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 12:34:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken