pauker.at

Spanisch Deutsch gestrichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein gestrichen voller Esslöffel Mehl una cucharada rasa de harina
(Flüge, Termine) gestrichen cancelado(-a)
(Part.Perf.) von: cancelar
gestrichen voll adj raso(-a)Adjektiv
gestrichen voll al ras
ugs ich habe die Nase [od. die Schnauze] (gestrichen) voll estoy hasta el cogote, fam estoy hasta la coronilla, estoy hasta las cejas, estoy frito (con), estoy hasta las naricesRedewendung
frisch gebacken / gestrichen recién cocido / pintado
bemalt, gestrichen [od. angestrichen], gesprenkelt adj pintado(-a)Adjektiv
der Absatz wird ersatzlos gestrichen se suprime el párrafounbestimmt
alle Subventionen wurden auf einmal gestrichen suprimieron de un plumazo las subvenciones
Vorsicht, hier ist frisch gestrichen! cuidado, la pintura está fresca !
die Konferenz wird aus Teilnehmermangel gestrichen werden la conferencia será anulada por falta de asistentes
Das halbe Haus muss noch gestrichen werden. la media casa ha quedado por pintar.
ugs die Schnauze (gestrichen) voll haben estar hasta el mismísimo coñoRedewendung
es ist schon gestrichen [od. durchgestrichen] ya está tachado
ugs fig ich habe die Nase [od. Schnauze] (gestrichen) voll fig estoy hasta el gorro, estoy hasta el moño (de), estoy hasta los huevos, estoy hasta la médula, estoy hasta el pelofigRedewendung
ich habe den Alkohol und die Süßigkeiten rigoros [od. konsequent] aus meinem Ernährungsplan gestrichen había eliminado por (real) decreto el alcohol y los dulces de mi dieta
streichen
(anstreichen)
pintarVerb
streichen
(Butter)
untarVerb
streichen (darüber ~ durch/über) pasar (la mano) porVerb
streichen (entfernen) quitarVerb
streichen (Brötchen etc) prepararVerb
streichen (Pläne, Aufträge) anularVerb
streichen (umherstreifen durch) vagar porVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:23:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken