auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Zorn
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Zorn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zorn
die
-
Genitiv
des
Zorn[e]s
der
-
Dativ
dem
Zorn[e]
den
-
Akkusativ
den
Zorn
die
-
furia
f
Substantiv
Dekl.
Zorn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zorn
die
-
Genitiv
des
Zorn[e]s
der
-
Dativ
dem
Zorn[e]
den
-
Akkusativ
den
Zorn
die
-
coraje
m
Substantiv
Dekl.
Zorn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zorn
die
-
Genitiv
des
Zorn[e]s
der
-
Dativ
dem
Zorn[e]
den
-
Akkusativ
den
Zorn
die
-
(ohne Plural)
furor
m
Substantiv
Dekl.
Zorn
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zorn
die
-
Genitiv
des
Zorn[e]s
der
-
Dativ
dem
Zorn[e]
den
-
Akkusativ
den
Zorn
die
-
(ohne Plural)
ira
f
Substantiv
sich
den
Zorn
des
Publikums
zuziehen
atraerse
las
iras
del
público
im
Zorn
adj
Adjektiv
enfurecido
(-a)
Adjektiv
(Zorn)
Ärger
m
ohne Plural
enojo
m
maskulinum
,
[LatAm]
bronca
f
Substantiv
Wut
f
femininum
,
Zorn
m
exasperación
f
Substantiv
in
Zorn
geraten
encolerizarse
in
Zorn
entbrennen
encolerizarse
Zorn
m
maskulinum
,
Wut
f
(beide ohne Plural)
sofocón
m
(excitación)
Substantiv
den
Zorn
beschwichtigen
mitigar
la
cólera
[o
la
ira]
Groll
m
maskulinum
,
Zorn
m
(beide ohne Plural)
despecho
m
(animosidad)
Substantiv
Zorn
m
maskulinum
,
Wut
f
(beide ohne Plural)
vesania
f
(ira)
Substantiv
voller
Zorn
adv
Adverb
ugs
umgangssprachlich
rabiosamente
Adverb
rot
vor
Zorn
con
un
rostro
arrebatado
er(sie)
geriet
in
Zorn
se
puso
furioso(-a)
sich
in
seinen
Zorn
hineinsteigern
dejarse
llevar
por
la
ira
zornig
werden,
in
Zorn
geraten
montar
en
cólera
Redewendung
sein
Zorn
ist
nicht
leicht
zu
besänftigen
su
furia
no
es
fácilmente
aplacable
unbestimmt
auf
jmdn.
jemanden
einen
Zorn
haben,
auf
jmdn.
jemanden
zornig
sein
estar
furioso
con
alguien
den
Reichen
sollte
eindringlich
nahegelegt
werden,
nicht
mit
ihrem
Reichtum
zu
prunken:
Ausschweifungen
inmitten
von
großer
Armut
schüren
den
Zorn
se
debe
instar
a
los
ricos
a
que
no
hagan
ostentación
de
su
riqueza:
el
despilfarro
entre
mucha
pobreza
provoca
ira
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2025 17:28:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X