Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Verfall - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Verfall m (z.B. von Gebäuden) desmoronamiento mSubstantiv
Deklinieren Verfall m
(von Gutschein, Eintrittskarte)
caducidad f
(decadencia)
Substantiv
Deklinieren Verfall m
(geistig, gesundheitlich)
decaimiento mSubstantiv
Verfall m pervertimiento m
(de costumbres)
Substantiv
Verfall m el declive mSubstantiv
Verfall m desmejoramiento m
(de un enfermo)
Substantiv
Verfall m caducación fSubstantiv
Verfall m
(Niedergang)
decadencia fSubstantiv
Verfall m desmoronamiento m
(arruinamiento)
Substantiv
Verfall m
(von Sachen, Kulturen)
decrepitud f
(de cosas, culturas)
Substantiv
Untergang m, Verfall m
(einer Zivilisation)
agonía f
(de una civilización)
Substantiv
der geistige Verfall el declive [o. el decaimiento] mental
Verfall eines Rechtes vencimiento m de un derecho
in Verfall geraten
(Sache)
Konjugieren caducar
(cosa)
Verb
physischer [od. moralischer] Verfall m fig muermo mfigSubstantiv
in Verfall geraten, abnehmen, nachlassen Konjugieren decaerVerb
Pervertierung (f); Verfall (m); Perversion f perversión fSubstantiv
( auch: biolo, mediz ) Degeneration f, Verfall m; Entartung f, Degenerierung f degeneración fbiolo, medizSubstantiv
der Verfall der Werte m, pl la quiebra de los valores
verkommen; in Verfall geraten; fig heruntergekommen; zurückgehen; verkrüppeln desmedrar, desmedrarsefig
sein/ihr Verfall begann, als er/sie mit dem Trinken anfing su depravación empezó cuando se dio a la bebidaunbestimmt
die Sitten an dieser Schule verfallen zunehmend, an dieser Schule ist ein zunehmender Verfall der Sitten zu beobachten va aumentando la desmoralización en este colegio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.02.2020 4:23:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon