Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Untergang m
(eines Schiffes)
sumersión f
(de un barco)
Substantiv
Untergang m decadenciaSubstantiv
Untergang m naufragio m, (von Staaten, Kulturen) caída f, declive m, (von Gestirnen) puesta f, (Sonnen) puesta f, crepúsculoSubstantiv
Untergang fig astro m ocaso mfig, astroSubstantiv
recht Untergang m; recht Erlöschen n extinción frechtSubstantiv
(Imperien) Untergang m caída fSubstantiv
Ruin m, Untergang m despeño m
(ruina)
Substantiv
Ruin m, Untergang m perdición f
(con matiz moral)
Substantiv
Niedergang m, Untergang m
(von Epochen)
decadencia fSubstantiv
(eines Imperiums) Untergang m desmoronamiento mSubstantiv
recht Untergang eines Pfandes extinción de una prendarecht
jmdn. vor dem Untergang bewahren salvar a alguien de la ruina
(e-s Schiffes) Untergang m hundimiento mSubstantiv
Todeskampf m, Agonie f
(vom Sterbenden)
agonía f
(del moribundo)
SubstantivPT
seit dem Untergang der Estonia und dem Titanic-Film ist mir auf hoher See immer etwas mulmig zu Mute con el hundimiento del Estonia y la película del Titanic siento un poco de respecto cuando me encuentro en alta mar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2018 0:22:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon