Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch Rücksicht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Rücksicht
f
miramiento
m
Substantiv
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
sin
pararse
en
barras
nimm
Rücksicht
auf
mich
hazme
caso
Rücksicht
nehmen
auf
tener
en
cuenta
de
Rücksicht
f
deferencia
f
Substantiv
Rücksicht
f
contemplación
f
(miramientos)
Substantiv
Rücksicht
f
parsimonia
f
(prudencia)
Substantiv
mit
Rücksicht
auf
...
teniendo
en
cuenta...
aus
Rücksicht
auf
etwas
etwas
por
deferencia
a
algo
auf
jmdn.
jemanden
Rücksicht
nehmen
tener
miramiento
con
alguien
ohne
Rücksicht
auf
die
Kosten
a
todo
costo
ohne
Rücksicht
auf
die
Kosten
sin
reparar
en
gastos
auf
alles
und
jeden
Rücksicht
nehmen
andar
con
miramientos
auf
jmdn.
jemanden
/
etwas
etwas
Rücksicht
nehmen
tener
consideración
con
alguien
/
algo
(ständig)
Rücksicht
nehmen
müssen
auf
jmdn.
jemanden
(span. Sprichwort)
templar
gaitas
(refrán, proverbio, modismo)
Spr
Sprichwort
du
fährst
Auto
ohne
Rücksicht
auf
die
anderen
(wörtl.:
ohne
die
anderen
zu
respektieren)
(tú)
conduces
sin
respetar
a
los
demás
er/sie
hat
seine/ihre
Meinung
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
geäußert
und
dadurch
nicht
Wenige
gegen
sich
gestimmt
expuso
sus
opiniones
en
plan
kamikaze
y
sembró
unas
cuantas
antipatías
unbestimmt
Dekl.
Rücksicht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rücksicht
die
Rücksichten
Genitiv
der
Rücksicht
der
Rücksichten
Dativ
der
Rücksicht
den
Rücksichten
Akkusativ
die
Rücksicht
die
Rücksichten
consideración
f
Substantiv
ein-
und
ausgehen
wie
im
eigenen
Haus;
wie
der
Herr
im
Haus;
ohne
auf
jmdn.
jemanden
Rücksicht
zu
nehmen;
völlig
ungeniert;
sich
aufführen,
als
sei
man
zu
Hause
[od.
als
gehöre
einem
die
Wohnung/das
Haus]
(negativer Aspekt)
andar
[o
entrar]
como
Pedro
por
su
casa
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.12.2025 21:12:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X