| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Horn n (Materialien) |
concha f | Substantiv | |||
|
Horn n |
asta f (cuerno) - (con artículo masculino en el singular) | Substantiv | |||
|
Hörner n, pl (des Ehegatten) |
cornamenta f (del marido) | Substantiv | |||
| fig sich abschinden (wörtl.: Hörner brechen) | romperse cuernos | fig | Redewendung | ||
| jmdn. auf die Hörner nehmen | cornear a alguien | ||||
| auf die Hörner nehmen |
cachar (Zentralamerika, Kolumbien, Chile) | ||||
|
auf die Hörner nehmen Stierkampfkunst | enganchar | Verb | |||
| ugs fig - jmdm. Hörner aufsetzen, eine Person mit einer anderen betrügen | ponerle a alguien los cuernos | fig | Redewendung | ||
|
Hörner aufgesetzt bekommen (von seinem Partner betrogen werden) | estar poniendo los cuernos | fig, eros | Redewendung | ||
|
einem Stier Holzkugeln auf die Hörner stecken Stierkampfkunst | embolar | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 15:30:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Spanisch Deutsch Hörner
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken