pauker.at

Spanisch Deutsch Höhe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
auf der Höhe von Valencia liegen estar a la altura de Valencia
hohe Temperatur temperatura alta
auf der Höhe von a [o al] ras de
in die Höhe ragen
(Gebäude)
erguirse
(edificio)
hohe Auflagen (Bücher oder Zeitschriften) grandes tiradas
auf gleicher Höhe sein mit estar al mismo nivel de
auf gleicher Höhe befindliche Fläche
f
ras
m
Substantiv
erschreckt in die Höhe fahren dar un respingo
hohe/tiefe Tonlage tono agudo/grave
Knorpel m am Brustbein (in der Höhe des Mageneingangs) paletilla
f

(ternilla del esternón)
Substantiv
Eisen hat eine hohe Dichte el hierro es un metal de mucha densidad
sich aufs hohe Ross setzen subirse de tono
hohe Wahlbeteiligung alta [o buena] participación
hohe Gewinnwahrscheinlichkeit alta probabilidad de beneficio
hohe Geburtenrate alta natalidad
hohe Besteuerung imposición alta
hohe Arbeitslosenrate alta tasa de paro
hohe Gewinne pingües beneficios
hohe Qualität
f
alta calidad
f
Substantiv
hoher Würdenträger m, hohe Würdenträgerin
f
jerarca m
f
Substantiv
ugs Das ist der Gipfel!; das ist die Höhe!; jetzt schlägt's aber dreizehn! ¡ este es el colmo !, ¡ es la oca !Redewendung
eine hohe Stirn una frente alta
wirts hohe Wachstumsgröße variable f elevada de crecimientowirts
die Hohe Behörde la Alta Autoridad
hohe Ansprüche stellend adj pretencioso (-a)Adjektiv
hohe Ansprüche stellen fig poner el listón muy altofigRedewendung
Dekl. Höhe
f

(Anhöhe)
alto m elevación
f
Substantiv
verfügbare vertikale Höhe altura vertical disponible
auf gleicher Höhe a nivel
dreitausend Metern Höhe tres mil metros de altura
er/sie stellt hohe Anforderungen an sich, wenn er/sie arbeitet se impone una gran exigencia cuando trabajaunbestimmt
ort (auch: musik ) Höhe altura
f
musik, ortSubstantiv
auf dieselbe Höhe bringen Konjugieren emparejarVerb
das ist die Höhe! ¡ qué barbaridad !Redewendung
hohe See, offenes Meer la alta mar
hohe Temperaturen im Gerät temperatura elevada en el interior (de la máquina)
finan eine hohe Auslandsverschuldung una deuda externa [o exterior] altafinan
fig hohe Wellen schlagen causar sensaciónfig
in großer Höhe a gran altura
die Knie in die Höhe ziehen levantar las rodillas
das Flugzeug verliert an Höhe el avión pierde altura
das ist doch die Höhe! ¡ esto es una coña !Redewendung
die Preise schnellten in die Höhe los precios se dispararon
( auch: geogr, geolo, meteo ) Höhe
f
cota
f
geogr, geolo, meteoSubstantiv
Erwartungen in die Höhe schrauben subir las exigencias
die Höhe des Sattels einstellen
(am Fahrrad)
ajustar la altura del sillín
aufsteigen, in die Höhe steigen remontarse
(volar)
(fast) die gleiche Höhe erreichen
(wie)
barbear
(con)
Verb
Auszahlung in voller Höhe desembolso de la totalidad del monto
das Mikrofon in der Höhe verstellen regular la altura del micrófonounbestimmt
den Bürostuhl in der Höhe einstellen ajustar la altura de la silla
einen Schuss (in die Höhe) tun ugs dar un estirón
sport eine hohe Flanke schlagen centrar por altosport
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidasunbestimmt
die Menschen bauten hohe Mauern la gente construyó altos muros
hohe Anforderungen [od. Ansprüche] stellen ser muy exigente
extrem hohe Bearbeitungsgeschwindigkeiten una velocidad de procesamiento sumamente
Verstellen der Höhe und Neigung von Fahrzeugsitzen regulación de altura e inclinación en asientos de vehículosunbestimmt
auf der Höhe seiner/ihrer körperlichen Fähigkeiten en la plenitud de sus facultades físicas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:55:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken