FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Güter
n, pl
bienes
m, pl
Substantiv
sich gut im Leben zurechtfinden saber manejarse en la vida
gut gelingen salir bien
gut zurechtkommen sentirse bien hallado
gut aussehen tener buena pinta
adj gut
(Blick)
adj perspicaz
(vista)
Adjektiv
gut bezahlt bien pagado (-a)
sehr gut adj buenísimo (-a)Adjektiv
adj gut
(nützlich)
adj útilAdjektiv
das Geschäft lässt sich gut an la negociación está tomando un rumbo favorable
pass gut auf! ¡escúchame bién!
(Kleidungsstücke) gut stehen quedar bien
wirtschaftlich gut gestellt en buena posición
gut gebaut sein estar macizo
adj gut aussehend adj gentilAdjektiv
adj gut gebaut adj dispuesto (-a)Adjektiv
alles ist gut todo está bien
sich gut verstehen compenetrarse
wofür ist das gut? ¿para qué sirve esto?
ugs voll gut adj guayAdjektiv
das Geschäft geht gut los negocios marchan bien
immer gut gelaunt sein ser de perenne buen humorunbestimmt
Es wird alles gut. Todo va a ir bien.
gut (schlecht) bekommen probar bien (mal)
zwei gut befreundete Menschen dos personas bien avenidas
Berta hört nicht gut Berta no oye bien
Alles wird gut gehen Todo saldrá bien
Unrecht Gut gedeiht nicht. Bienes mal adquiridos a nadie han enriquecido. Algo ajeno no hace heredero.
wir sind bei der Sache gut/schlecht weggekommen salimos bien/mal parados del asunto
(verdammt) adj gut adj vulg cojonudo (-a)vulgAdjektiv
gut bekommen aprovecharVerb
gut stehen
(Kleid, Schmuck)
agraciar
(vestido, adorno)
echt gut adj requetebueno (-a)
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Adjektiv
angenehme Ruhe!, schlafen Sie gut! ¡que (usted) descanse!
ich bin heute gut gelaunt me pillas de buen humor
sehr gut in Mathematik sein estar fuerte en matemáticas
das hast du gut geschreiben lo has escrito bien
Gut, gehen Sie zur Kasse. Bien, pase por caja.
gut mit Menschen umgehen können tener don de gentes
gut/schlecht gelaunt sein estar de buen/mal temple
danke, mir geht es gut yo estoy bien, gracias
mir geht es nicht gut no me encuentro bien
es geht mir sehr gut estoy muy bien
(Personen) gut/schlecht aussehen ser bien/mal parecido
die Ausstattung des Filmteams war gut el equipo del grupo cinematográfico era bueno
adv kurzum; kurz und gut resumiendoAdverb
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
ist ja gut, bleib mal cremig! ¡ vale, pero tranqui !
adv kurzum; kurz und gut en una palabraAdverb
das Datum passt mir nicht gut esa fecha no me viene bien
die / diese würden ihnen gut tun les irían bien
es geht uns leidlich; es geht uns (einigermaßen) gut vamos pasando
Das Kleid steht dir sehr gut El vestido te va muy bien
das Kleid steht dir sehr gut es un vestido muy favorecedor para ti
sie geht gut ab im Bett ella es una leona
abgesehen davon geht es mir gut aparte de eso me encuentro bien
ein bisschen Sport tut sehr gut un poco de ejercicio sienta muy bien
gut buenAdjektiv
pass gut auf! ¡ fíjate bien !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 11:32:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit