Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Flug m vuelo m
(en el aire)
Substantiv
Flug- adj volanteAdjektiv
Flug-Erdumrundung f
(z.B. mit einem Solarflugzeug)
vuelo m alrededor del mundo
(con un avión solar)
Substantiv
kurzer Flug m volada fSubstantiv
(Flug, Zug) verspätet adj retrasado(-a)Adjektiv
zum Flug anheben levantar el vuelo
Nonstopflug m, Nonstop-Flug m vuelo m non stopSubstantiv
Nonstopflug m, Nonstop-Flug m vuelo m directo [o sin escalas]Substantiv
auf einem Flug en un vuelo
man hat den Flug umgeleitet el vuelo se ha desviado
Flug mit Zwischenlandung [od. Zwischenstopp] vuelo con escala
eine Fliege im Flug fangen atrapar una mosca al vuelo
Flug m über den Atlantik, Transatlantikflug m vuelo m transatlántico [o transoceánico]Substantiv
Der Flug wird schon aufgerufen. Ya están anunciando la salida del vuelo.
Wir bekamen einen günstigen Flug. Conseguimos un vuelo económico.
es sind nur drei Stunden Flug son solo tres horas de vuelo
ugs dieser Flug kostete mich ein Heidengeld ese vuelo me costó un riñónRedewendung
die Zeit vergeht wie im Flug(e) el tiempo vuela
die Zeit verging wie im Flug / Fluge el tiempo pasó volando
der Flug nach Barcelona fliegt mit Verspätung ab el avión para Barcelona sale con retraso
wie in einem Hauch, im Flug, in Windeseile, ruck zuck en un soplo
es sofort kapieren, im Nu kapieren (wörtl.: es im Flug nehmen) cogerlas al vueloRedewendung
aviat Passagiere für den Flug nach Kingston bitte zum Flugsteig acht! pasajeros del vuelo a Kingston, diríjanse por favor a la puerta (número) ochoaviat
der Flug ist durch den Lautsprecher [od. durch die Lautsprecheranlage] angekündigt worden han anunciado el vuelo por megafonía; el vuelo ha sido anunciado por megafonía
mach mir (bitte) den Koffer fertig, um den nächsten Flug nach Brüssel zu nehmen prepárame la maleta para tomar el próximo vuelo a Bruselas
es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte (wörtl.: nicht einmal den Flug einer Fliege hören können) no se oye el vuelo de una mosca
etwas rasch kapieren; etwas schnell [od. wie im Flug] begreifen; schnell von Kappe sein; leicht von Begriff sein; eine rasche Auffassungsgabe haben; schlagfertig sein; aufgeweckt sein cogerlas [o cazarlas] al vueloRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.02.2018 5:11:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon