FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Geliebte des Königs la favorita del rey
um des Friedens willen en aras de la paz
graphische Darstellung
f
grafo
m
Substantiv
falsche Darstellung
f

(der Realität)
desfiguración
f

(de la realidad)
Substantiv
Dekl. Darstellung
f

(Theater)
caracterización
f
Substantiv
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
Küste des Lichts Costa de la Luz
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Darstellung
f
gráfico
m
Substantiv
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Dekl. Darstellung
f
descripción
f
Substantiv
Dekl. Darstellung
f
exposición
f
Substantiv
Darstellung
f

(Theater)
interpretación
f
Substantiv
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
die Würze des Lebens la sal de la vida
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
Darstellung f des Headsets diagrama m del auricular
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
Angebote und Konditionen des Lieferanten Oferta y condiciones del proveedor
die besondere Lage des Hotels la particular ubicación del hotel
Zerbrich dir nicht so sehr den Kopf No te des tanto quebradero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 20:58:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit