Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
relig Buß- adj penitencialreligAdjektiv
Bus m flota f
in Bolivien
Substantiv
direkt im Bus en el mismo bus
O-Bus m penderoSubstantiv
kleiner Bus m colectivo m
in den Anden und Cono Sur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay)
Substantiv
zweistöckiger Bus el autobús de dos pisos
infor Bussystem n sistema m de businforSubstantiv
infor Mikrocomputerbus m bus m de microordenadorinforSubstantiv
infor Liniennetz n red f de businforSubstantiv
den Bus verpassen perder el autobús
infor Adressbus m bus m de direccionesinforSubstantiv
Bus m, Autobus m, Omnibus m el autobús mSubstantiv
infor Buslänge f longitud f de businforSubstantiv
infor Datenbus m bus m de datosinforSubstantiv
infor Steuerbus m bus m de controlinforSubstantiv
jemand ist mir im Bus auf den Fuß getreten me han pisado en el bus
infor Buserweiterung f extensión f del businforSubstantiv
mit dem Bus fahren ir en autobús
elekt Buselektronik f electrónica f de buselektSubstantiv
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
Bus m, Reisebus m, Omnibus m, Reiseomnibus m el autocar mSubstantiv
Nachtbus m el bus de nocheSubstantiv
infor Systembus m bus m de sistemainforSubstantiv
der Bus ist immer voll el autobús va siempre lleno
Ich verpasse immer den Bus pierdo siempre el autobus
der Busfahrer fährt den Bus el chófer conduce el autobús
ich habe den Bus verpasst se me ha escapado el autobús
infor Universalschnittstellenbus m bus m de interfaz universalinforSubstantiv
auto Laster m, Lastkraftwagen m, Abk.: LKW m; * Bus m
* (in Mexiko)
camión mautoSubstantiv
1. der Bus m; 2. Baby n
zu 1.: (in Cuba, Mexiko, Ecuador, Nord-Chile, La Palma und der Dominikanischen Republik); zu 2.: (in Chile, Argentinien)
guagua fSubstantiv
Lieferwagen m; Kleintransporter m; Mini-Bus m; Jeep m furgoneta fSubstantiv
infor Busfehler m error m a nivel de businforSubstantiv
infor Bustaktfrequenz f frecuencia f de ciclo de businforSubstantiv
der Bus war voll, als der Unfall passierte el autobús iba lleno cuando ocurrió el accidente
der Bus hat sich überhaupt nicht bewegt el autobús no se movía nada de nada, ugs el cacharro no se movía ni de coña
mach hin! gleich fährt der Bus ab ¡ date prisa !, el autobús sale en seguida
ich muss fort, mein Bus wartet nicht! ¡ tengo que irme, el autobús no espera !
Es gibt fünf Männer in dem Bus En el autobús hay cinco señores
und wieso fährst du nicht mit dem Bus? y por qué no vas en autobús?
wir fahren nicht mit dem Taxi, sondern mit dem Bus no vamos en taxi, sino en guagua
Andrés und Lucía warten gerade auf den Bus Andrés y Lucía están esperando el autobús
Obus m, O-Bus m, Trolleybus m, Trolley m, Oberleitungsbus m, Oberleitungsomnibus m, alt gleislose Bahn f el trolebús mSubstantiv
das war ein Geschaukel mit dem alten Bus durch die Pyrenäen! ¡ vaya triquitraque el del viejo autobús al cruzar los Pirineos !
ich würde eher [od. lieber] zu Fuß gehen als den Bus zu nehmen preferiría ir andando antes que tomar el autobús
Die Gäste werden von unserem Vertreter am Flughafen abgeholt/empfangen und mit einem privaten Bus ins Hotel gebracht. Los clientes son recibidos por nuestro representante en el aeropuerto y llevados en autocar privado al hotel.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.02.2017 1:21:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken