pauker.at

Spanisch Deutsch *în/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) cabeza f torcidaSubstantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) falso m, -a
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f )
(von Gefühlen)
fingidor m, -a
f

(de sentimientos)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) fariseo m, -a
f

(hipócrita)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) tartufo m, -a
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) hipócrita m
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) farsante m
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) tramoyista m
f

(mentiroso)
Substantiv
Dekl. Forschungstaucher(in) m ( f ) buceador m -a f de investigaciónSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. (tückischer) Heuchler(in) m ( f ) mojigato m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Spaßmacher(in) m ( f ) bromista m
f
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Logik
f
la lógicaSubstantiv
liegen in estar enclavado,-a en
"in" sein estar de moda
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Buchstaben en letras
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Lebensgröße a tamaño natural
in Windeseile en un soplo
in Kürze en breve
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Blüte en flor
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Ruhe con tiempo
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen caer en desgracia
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

alte Rechtschreibung)
rasgadura
f
Substantiv
in en
in en / dentro de
Dekl. Maßlosigkeit
f

(in)

(ohne Maß)
desmesura
f

(de)
Substantiv
Aufnahme
f

(in)

(Eingliederung)
incorporación
f

(en)
Substantiv
Dekl. Rundfahrt
f

Rundfahrt, Etappenrennen für Berufsfahrer in Spanien im Radsport
vuelta -s
f
sport, RadsportSubstantiv
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

(alte Rechtschreibung)
rasgón
m
Substantiv
Stauforscher(in) {m ( f ) investigador m, -a f de la congestiónSubstantiv
Passant(in) m ( f ) paseante m
f
Substantiv
Weltraumforscher(in) m ( f ) investigador m, -a f espacialSubstantiv
Weltraumforscher(in) m ( f ) explorador m, -a f espacialSubstantiv
Weltraummediziner(in) m ( f ) médico m, -a f espacialSubstantiv
Jagdverwalter(in) m ( f ) administrador m, -a f de la cazaSubstantiv
Schwarmforscher(in) m ( f ) investigador m, -a f de enjambreSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.10.2025 16:31:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken