pauker.at

Spanisch Deutsch *ín/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) cabeza f torcidaSubstantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) falso m, -a
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f )
(von Gefühlen)
fingidor m, -a
f

(de sentimientos)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) fariseo m, -a
f

(hipócrita)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) tartufo m, -a
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) hipócrita m
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) farsante m
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) tramoyista m
f

(mentiroso)
Substantiv
Dekl. Forschungstaucher(in) m ( f ) buceador m -a f de investigaciónSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. (tückischer) Heuchler(in) m ( f ) mojigato m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Spaßmacher(in) m ( f ) bromista m
f
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Logik
f
la lógicaSubstantiv
liegen in estar enclavado,-a en
"in" sein estar de moda
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Buchstaben en letras
in Lebensgröße a tamaño natural
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Windeseile en un soplo
in Kürze en breve
in Ruhe con tiempo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Verwesung en estado de descomposición
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Blüte en flor
in flagranti in fragantiAdjektiv
in etwa sobrePräposition
in Ungnade fallen caer en desgracia
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
Aufnahme
f

(in)

(Eingliederung)
incorporación
f

(en)
Substantiv
Dekl. Rundfahrt
f

Rundfahrt, Etappenrennen für Berufsfahrer in Spanien im Radsport
vuelta -s
f
sport, RadsportSubstantiv
Dekl. Maßlosigkeit
f

(in)

(ohne Maß)
desmesura
f

(de)
Substantiv
in en / dentro de
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

alte Rechtschreibung)
rasgadura
f
Substantiv
in en
Dekl. Riss
m

(in Stoffen, Papieren) - (Riß =

(alte Rechtschreibung)
rasgón
m
Substantiv
Weltraumforscher(in) m ( f ) explorador m, -a f espacialSubstantiv
Weltraummediziner(in) m ( f ) médico m, -a f espacialSubstantiv
Weltraumforscher(in) m ( f ) investigador m, -a f espacialSubstantiv
Stauforscher(in) {m ( f ) investigador m, -a f de la retencíon
Stauforscher(in) {m ( f ) investigador m, -a f del estancamientoSubstantiv
Marktanalytiker(in) m ( f ) analista m f de mercadoSubstantiv
Vulkanforscher(in) m ( f ) investigador m, -a f de volcanesSubstantiv
Paketfahrer(in) m ( f ) transportista m f de paquetesSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2025 17:22:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken