auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Lern- und Übersetzungsforum
Portugiesisch
Bitte vor dem Posten lesen: Folgende Angaben sind für Übersetzungen wichtig: Europäisches (EP), brasilianisches (BP) oder afrikanisches Portugiesisch (AP). Das Geschlecht (m/w) von Sender und Empfänger.
Sandra und Jose waren fleißig und haben Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
621
619
carmen
25.06.2006
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
übersetzen
!
Neste
momento
estou
a
olhar
para
o
céu
,
e
estou a
ver
muitas
estrelas
.
mas
so
te
quero
dizer
,
que
a
mais
bonita
esta
no
meu
cocacao
.....
17628673
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
Re:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
übersetzen
!
Ich
verstehe
nur
den
Anfang
:
Gerade
schau
ich
in
den
Himmel
und
sehe
viele
Sterne
.
Und
ich
möchte
dir
sagen
..
cocacao
?
Erinnert
mich
an
cola
cao
,
ein
spanisches
Kakaogetränk
:-),
oder
doch
corazón
?
17628736
Antworten ...
carmen
➤
➤
re:
Re
:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
übersetzen
!
vielen
dank
espinosa
,
das
heißt
"
Herz
" das
weiß
ich
schon
,
aber
den
letzten
Absatz
versteh
ich
sonst
auch
nicht
.
17628738
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
übersetzen
!
ich
will
dir
sagen
,
dass
das
Schönste
in
meinem
Herz
ist
....
?
17628743
Antworten ...
carmen
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
übersetzen
mhm
,
macht
nicht
wirklich
einen
Sinn
,
aber
ich
glaub
ich
weiß
was
er
mir
sagen
möchte
.
Ist
schon
schwierig
,
wenn
man
einen
portugiesischen
Freund
hat
....
Danke
17628745
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
re
:
Re
:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
überse
Macht
keinen
Sinn
?
Wo
ist
dein
Sinn
für
Romantik
?
Also
,
vorausgesetzt
,
ich
habe
das
zufaellig
alles
richtig
verstanden
und
übersetzt
,
dann
will
er
damit
sagen
,
dass
er
einen
wunderschoenen
Himmel
mit
noch
schoeneren
Sternen
anschaut
und das
Allerschoenste
(
rate
mal
,
wer
?)
jedoch
in
seinem
Herzen
wohnt
.....
wie
immer
ohne
Gewaehr
und
mit
der
Bitte
um
"
Aufklaerung
",
hihi
.
17628753
Antworten ...
carmen
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Re
:
kann
mir
bitte
jemand
auf
deutsch
üb
hihi
,
danke
das
hab
ich
ja
schon
verstanden
.
Nur
so
rein
wörtlich
gesehen
,
macht
es
keinen
Sinn
.
Aber
romatisch
gesehen
,
natürlich
spitzenklasse
...
17628759
Antworten ...
Coqueiro
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Aufklärung
;-)
Und
ich
möchte
dir
sagen
...
dass
der
schönste
[
Stern
]
in
meinem
Herzen
wohnt
17628765
Antworten ...
carmen
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
DANKE
wie
wärs
mit
bonita
-
hübsches
Mädchen
17628767
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Aufklärung
;-)
:-*
merci
17628771
Antworten ...
carmen
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
Re
:
Aufklärung
;-)
was
würde
ich
bloß
machen
,
wenn
es
das
hier
nicht
geben
würde
und
die
netten
Leute
, die
einem
helfen
,
so
jetzt
muß
ich
mal
eine
Antwort
zusammen
bauen
...
hihi
17628772
Antworten ...
user_47964
25.06.2006
brasil.-deutsch
Vielen
Dank
Bahiano
.
An
einer
weiteren
Passage
beisse
ich
mir
die
Zähne
aus
:
Baby
,
a
mulher
viu
mesmo
,
como
ela
poderia
adivinhar
essas
coisas
,ela
falou
para
minha
prima
que
quer
rezar
a
gente
,
fiquei
de
boca
aberta
,
falei
que
não
acreditava
nessas
coisas,
mas
na
verdade
eu
acredito
demais
,como
as
vezes
eu
tambem
vejo
.
Não
estou
louca
não
em
?
Que
saco
!
Quanto
mais
eu
rezo
para
esquecer
essas
coisas
,mais
assombraçãos
aparecem
.
17628644
Antworten ...
Coqueiro
.
.
➤
Re:
brasil
.-deutsch
Baby
,
die
Frau
hat
es
wirklich
gesehen
,
wie
sollte
sie
diese
Dinge
erraten
können
, sie
sagte
zu
meiner
Cousine
,
dass
sie
für
uns
beten
wolle
,
mir
blieb
der
Mund
offen
stehen
,
ich
sagte, dass ich
nicht
an
solche
Dinge
glauben
würde
,
aber
in
Wahrheit
glaube
ich
doch
daran
,
da
auch
ich
manchmal
[die
Zukunft
] "
sehe
".
Ich
bin
doch
nicht
verrückt
,
oder
?
So
ein
Mist
!
Umso
mehr
ich
darum
bete
,
diese
Dinge
zu
vergessen
,
desto
mehr
Gespenster
erscheinen
.
17628705
Antworten ...
user_45372
25.06.2006
Könnte
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
Du
hast
die
letzte
zeit
sehr
viel
für
mich
getan
.
durch
dich
habe
ich
es
geschaft
etwas
in
meinem
leben
zu
ändern
dass
sehr
wichtig
für
mich
ist
.
Ich
geniesse
meine
Freiheit
sehr
.
Du
bist
ein
sehr
besonderer
Mensch
und
du
wirst
immer
ein
platz
in
meinem
herzen
haben
egal
was
passiert
.
Du
weisst
dass
ich
immer
für
dich
da
bin
wenn
du
mich
brauchst
.
Ich
hoffe
dass
du
Glücklich
wirst
mit
mir
oder
ohne
mich
.
Arbeit
wirst
du
bei
mir
immer
haben
,
weil
du
die
beste
bist
,
und
ich
dich
nicht
verlieren
will
.
vielen
Dank
17628623
Antworten ...
Coqueiro
.
.
➤
Re:
Könnte
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
Você
fez
tanto
para
mim
ultimamente
.
Através
de
você
consegui
de
mudar
algo
na
minha
vida
que
é
muito
importante
para
mim
.
Estou
aproveitando
muito
a
minha
liberdade
.
Você
é
uma
pessoa
muito
especial
e
para
sempre
você
vai
ficar
no
meu
coração
independente
do
que
será
.
Você
sabe
que
sempre
serei
ao
seu
lado
quando
precisar
de
mim
.
Espero
que
você
ficará
feliz
comigo
ou
sem
mim
.
Você
sempre
vai
encontrar
trabalho
por
aqui
pois
você
é
a
melhor
e
não
quero
perder
você.
17628813
Antworten ...
Turok
24.06.2006
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Text
übersetzen
?:
DESCULPE
O
COMPUTADOR
ESTAVA
COM
PROBLEMAS
,
POR
ISSO
NÃO
ESCREVI
,
COMO
ESTA
?
MUITO
ANSIOSO
?
E
O
TRABALHO
?
ERA
SÓ
PROMESSA
?
E
COMO
ESTÃO
SEUS
PAIS
?
NÃO
CONSIGO
MANDAR
FOTOS
,
EU
NÃO
SEI
TENHO
QUE
ESPERAR
MEU
TIO
ELE
QUE
VAI
COLOCAR
PRA
MIM
,
TÔ
COM
MUITA
VONTADE
DE
TE
VER
,
É
SÓ
,
UM
BEIJINHO
17627974
Antworten ...
user_40286
.
PT
SP
TR
MK
DE
.
.
➤
re:
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Text
übersetzen
?:
Entschuldige
,
ich
hatte
ein
paar
Probleme
mit
dem
Pc
,
deswegen
konnte
ich
nicht
schreiben
,
wie
gehts
?
Sehr
augeregt
?
Und
die
Arbeit
?
War
es
nur
ein
Versprechen
?
Und
wie
gehts
deinen
Eltern
?
Ich
kann
keine
Bilder
schicken
,
ich
weiss
nicht
muss
warten
bis
mein
Onkel
kommt
und
die
für
mich
auf
den
PC
lädt
.
Ich
hab
große
Lust
dich
zu
sehen
,
das
wars
...
küsschen
17628465
Antworten ...
user_33746
.
➤
➤
re:
re
:
Kann
mir
bitte
jemand
diesen
Text
übersetzen
?:
Oi
,
vielen
Dank
!!
17629304
Antworten ...
Marcio1988
24.06.2006
Anzeigen
Kann
mir
jemand
übersetzen
was
heisst
:
Hallo
Sandra
Mir
geht
es
gut
.
Was
machst
du
so
die
ganze
Zeit
?
Ich
kann
nur
wenig
portugiesisch
sprechen
,
und
du
?
Ich
hoffe
wir
sehen
uns
bald
wieder
.
Viele
Küsse
Marcio
'>
Marcio
17627567
Antworten ...
Le
➤
Anzeigen
Oi
Sandra
,
Estou
bem
.
O
quê
é
que
você
fica
fazendo
todo
o
tempo
/
tu
fazes
todo o tempo?
Só
sei
falar
pouco
português
,
e
você
/ e
tu
?
Espero
que
a
gente
possa
voltar
a
se
ver
.
Beijinhos
,
Marcio
'>
Marcio
17627696
Antworten ...
Winschy
24.06.2006
gostei
Was
heißt
"
gostei
"
und
wann
wendet
man
diese
Ausdrucksweise
an
??
Vielen
Dank
für
die
Antwort
im
voraus
!!
obrigada
Winnie
,
gostei
muito
17627505
Antworten ...
Le
➤
re:
gostei
Danke
Winnie
,
es
hat
mir
sehr
gefallen
.
LG
,
Le
17627599
Antworten ...
Winschy
➤
➤
re:
re
:
gostei
Danke
Le
,
Ich
finde
das
Forum
absolute
Spitzenklasse
!!
Mich
würde
einfach
mal
interessieren
.....
d
.
h
.
da
steckt
doch
auch
jede
Menge
Engagement
von
denjenigen
drin
welche
sich
die
Arbeit
machen
und
die
vielen
Anfragen
bearbeiten
.
Ich
habe
schon
festgestellt
das
ich
hier
wirklich
nicht
im
Stich
gelassen
werde
.
Ich
bin
noch
am
Anfang
und
möchte
gerne
portugiesich
lernen
.
Auch
habe
ich
Freunde
in
Brasilien
.
Ich
möchte
gerne
diesen
kommunizieren
und
da
ist
mir
dieses
Forum
sehr
wichtig
.
Ich
danke
nochmal
allen
welche
sich
so
bemühen
und
mir
oder
anderen
eine
wirkliche
Hilfe
sind
.
Vielen
Dank
Winschy
'>
Winschy
17627607
Antworten ...
enqeLchen
24.06.2006
übersetzen
?!
kann
mir
bitte
jmd
das
übersetzen
??
danke
:)
Eu
quero
voce
pra
sempre
quero
te
fazer
feliz
te fazer
sorrir
estar
ao
seu
lado
quero
ter
o
prazer
da
gente
se
amar
sem
niguem
para
nos
separar
mas
compreenda
a
minha
nao
ta
sendo
facil
to
fazendo
o
possivel
para
as
coisas
ficarem
melhor
EU
TE
AMO
.EU TE AMO, EU TE AMO, EU TE AMO
17627452
Antworten ...
user_40286
.
PT
SP
TR
MK
DE
.
.
➤
re:
übersetzen
?!
Ich
will
dich
für
immer
,
ich
will dich
glücklich
machen
, dich
zum
Lachen
bringen
,
an
deiner
Seite
sein
,
das
Vergnügen
haben
,
dass
wir
uns
lieben
ohne
das
jemand
uns
trennen
kann
,
aber
versteh
dass
es
im
moment
nicht
einfach
ist
.
Ich
tue
das
Möglichste
damit
alles
besser
wird
.
ICH
LIEBE
DICH
, ICH LIEBE DICH, ICH LIEBE DICH
17628466
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X