Hola!
Busco a alguien que me pueda decir cual es el plural de la palabra "huracán"...es que no pone en el diccionario si termina en -es o -os.......Gracías!!!!!!!
Saludos!
Hola Bea, el plural se forma siempre con -es si la palabra acaba en consonante (no recuerdo ahora ninguna excepción pero seguro las hay). Si acaba en vocal una -s.
Saludos Carmen
Estudí español durante dos años. Como ya no tengo clase de español, temo que ahora vaya a olvidarme mucho. Por lo tanto...¡busco a alguien que me escriba en español de vez an cuando!
Un saludo
Hey bin grade in Argentinien und lerne Spanisch... das Sprechen ist ja kein Problem... aber die Grammatik...
Kann mir jemand mal alle Faelle erklaeren, wann man den Subjunctivo benuzt weil das versteh ich irgendwie nicht!!!
DAAAANKE!!!!
Muchas Gracias!!!
Ein oft nachgefragtes Thema und nicht in einer einzigen Mail zu erklären. Such mal in den älteren Beiträgen (oben auf der Seite sind Eingabefeld und SUCHEN-Taste) bzw. schau mal bei:
www.spanisch-lehrbuch.de
im Prinzip ist mir der Unterschied ist mir der Unterschied zwischen Indefinido und Imperfecto klar. Allerdings habe ich immer wieder Probleme bei Verben wier querer, creer, pensar, gustar, etc. Diese Verben verwende ich in der Regel immer im Imperfecto, weil man damit ja normalerweise was generelles und nichts einmaliges ausdrückt. Aber da es für diese Verben ja auch Indefinido-Formen gibt, wird man sie vermutlich auch hin und wieder verwenden. Mir ist aber nicht klar wann. Kann mir das bitte jemand erklären. ? Vielleicht anhand von Beispielen (Unterschied von Indefinido und Imperfecto bei DIESEN Verben) ?
Das wäre echt super !
Ich plage mich gerade selbst damit herum. Sieh doch mal unter www.spanisch lehrbuch level4 nach. Da wird es erklärt. Da du sagst dass du im Prinzip den Unterschied zwischen Indefinido und Imperfekto verstanden hast, kannst du mir vielleicht einen Tipp geben?Ich kenne die Regeln, kann sie aber in den meisten Fällen nicht richtig zuordnen.
Ich wäre dir wirklich sehr dankbar.
also eigentlich ist es ja gar nicht so schwer, weil soviele Regeln gibt es nicht. Aber es kommen bei mir halt immer wieder so "Grenzfälle" vor, v.a. im Zusammenhang mit Verben wie z. b. gustar, creer, pensar, querer, estar, ser, usw. wo ich mir manchmal unsicher bin. Aber das Geheimnis in diesen Fällen, liegt wohl darin dass es dann einfach darauf ankommt, was genau man nun ausdrücken will.
Zu den Regeln:
1. Indefinido wird verwendet für:
a) Handlungsketten
Beispiel:
Zuerst ging ich ins Restaurant, anschließend ins Kino und hinterher noch in eine Kneipe. Um 1 Uhr morgens kam ich nach Hause und ging schlafen.
==> In so einem Fall schreibt man alles im Indefinido. (Handlungen folgen aufeinander und reichen nicht in die Gegenwart, sind also bereits beendet).
b) Handlungen, die nur einen begrenzten Zeitraum angedauert haben und bereits beendet sind.
Beispiele:
- Ich wohnte 3 Jahre lang im Ausland.
- Gestern war ich bei meinem Großeltern zu Besuch.
- Von 1976 bis 1980 besuchte ich ein Internat.
- Für einen Moment dachte ich, ...
- Er war bester Laune, bis zu dem Zeitpunkt als …..
==> In diesen Fällen verwendet man ebenfalls den Indefinio, da die "Handlungen" zeitlich begrenzt waren und inzwischen beendet sind (erkennbar an den Schlüsselwörtern "3 Jahre lang", "gestern", "von 1976 bis 1980" oder "bis zu dem Zeitpunkt als").
zum Vergleich:
Wenn es heißen würde: "Markus lebte in Hamburg. Er besuchte dort ein Internat. Er war ein sehr fröhliches Kind.", dann würde man hier jedes Mal den Imperfecto verwenden, da es sich um eine Beschreibung der Situation/der Person handelt, bei der Anfang und Ende der jeweiligen Aktionen keine Rolle spielen. Siehe dazu auch weiter unten bei Punkt 2a).
c) Handlungen die neu einsetzen während eine andere Handlung schon im Gange ist.
Beispiel:
Während ich meine Hausaufgaben machte, klingelte das Telefon.
==> In einem solchen Fall steht dann die neu einsetzende Handlung (hier: klingeln) im Indefindio, die bereits schon länger andauernde Handlung (hier: lesen) im Imperfecto.
2. Imperfecto wird hingegen verwendet für:
a) Beschreibungen
Wie war es damals, wie sah es oder jemand aus, wie war die Situation, das Umfeld, etc .
Wichtig: In diesen Fällen wird die Dauer der beschriebenen Situationen/Handlung nicht näher erläutert.
Beispiel:
Wolken verdunkelten den Himmel und starker Wind kündigte ein Unwetter an. Meine Schwester und ich trugen Regenmäntel und Gummitstiefel. Trotzdem waren wir klitschnass und froren....
==> Hier schreibt man alles im Imperfecto.
zum Vergleich:
Wenn man hingegen aber sagen würde: "Es regnete nur ein paar Minuten lang" oder "Es regnete bis Mittag" (Dann vertrieb die Sonne die letzten Regenwolken). Dann würde man den Indefinio verwenden, weil die Aktion (hier: regnen) eindeutig von begrenzter Dauer war und bereits wieder beendet ist.
b) Regelmäßig wiederkehrende Handlungen
Beispiele:
- In meiner Kindheit gingen wir jeden Sonntag in den Zoo.
- Früher spielte ich immer mit den Nachbarskindern.
- Als wir in Hamburg wohnten, gingen wir oft segeln.
==> In diesen Fällen verwendet man den Imperfecto (Schlüsselwörter sind hier "jeden Sonntag", "immer", "oft").
c) Zwei (oder mehrere) gleichzeitig verlaufende Handlungen:
Beispiele:
- Mein Vater summte fröhlich vor sich hin während er sich die Krawatte umband.
- Meine Mutter hörte Radio während sie das Abendessen zubereitete.
==> in diesen Fällen werden beide Handlungen im Imperfecto geschrieben.
(beachte: wenn eine Handlung dagegen erst später einsetzt, dann verwendet man für diese den Indefindio ! siehe dazu oben unter Punkt 1c).
Tip:
Ich habe mir ein Kapitel aus dem Buch Harry Potter (in Spanisch natürlich) vorgenommen und Satz für Satz analysiert. D. h. ich habe mir angesehen, welche Vergangenheitsformen in einem Satz verwendet wurden und mir dann überlegt, warum gerade diese und keine andere verwendet wurde (also welche der vorgenannten Regeln jeweils zutrifft). Das hilft sehr um ein besseres Gefühl dafür zu bekommen.
So ich hoffe ich konnte Dir ein bisschen weiterhelfen. Falls Du noch weitere Fragen hast, dann kannst Du mir gerne schreiben (meine emailadresse: susanne_worldwide (at) yahoo.de).
Viele Grüße
Osterhase
P.S: Meine obigen Erklärungen habe ich nach bestem Wissen und Gewissen abgegeben ;-)). Die Beispiele deshalb in deutsch, weil ich denke, dass die Bedeutungsunterschiede dann klarer ersichtlich sind.
Hallo Osterhase
Danke das du mir noch einmal alles so ausführlich erklärt hast. So langsam glaube ich das ich etwas klarer sehe. Das mit dem Buch ist eine gute Idee.
Danke
Saludos a todos... podriab ayudarme a corregir este texto en alemán ... no importa tanto las palabras técnicas, sino la coherencia y gramática del texto
(es para un curso en la universidad)
Un millón de gracias!!!
Auf Grund der Notwendigkeit den permanenten Gasausstoß der Industrie zu vermindern hat die EU den Gebrauch von Hexachlorethan bei der Bearbeitung und Produktion von Magnesiumlegierungen eingeschränkt. In diesem Sinn liegt das Hauptmerkmal dieser Arbeit; in der Untersuchung zweier Alternativprodukte, die in der Kornfeinung der Magnesiumlegierung AZ91 verwendet werden können.
Diese Ersatzprodukte sind das Elektron GR von der Firma MEL und das Nucleant 5000 von der Foseco GmbH, die für die Produktion von Bolzenproben, Stufenkeilen, Gussteilen und Probestäben verwendet wurden. So war es möglich, das Verhalten der Kornfeinung bei verschiedenen Gießtemperaturen, die Haltezeiten zwischen den Produkten und der Schmelze und die Abkühlgeschwindigkeiten zu untersuchen. Um die Ergebnisse zu vergleichen wurden Teile ohne Kornfeinung und einige Teile mit Hexachlorethan gegossen.
Die Ergebnisse der Korngröße für jede Untersuchung erreichten, genauso wie die mechanischen Eigenschaften Dehngrenze, Zugfestigkeit, Bruchdehnung und Brinell-Härte, eine geringere Leistung der Alternativprodukte im Vergleich zu Hexachlorethan, besonders in den Fällen Bolzenproben und Wanddicke von kleiner oder gleich 8mm.
Es zeigte sich auch eine höhere Abhängigkeit von Haltezeit und Gießtemperaturen bei den Güssen mit Alternativprodukten, die tendenziell ähnliche Ergebnisse erzielten wie die Güssen mit Hexachlorethan bei höheren Temperaturen und längeren Haltezeiten.
Bis hier zeigte Nucleant 5000 keine zufrieden stellenden Ergebnisse bei 750°C in Vergleich mit anderen Kornfeinprodukten.
Bei langsameren Abkühlgeschwindigkeiten hatte das Elektron GR sehr ähnliche Resultate wie Hexachlorethan und manchmal auch wie das Nucleant 5000.
Die Verbesserung der mechanischen Eigenschaften war nicht proportional zu der Wirksamkeit der Kornfeinung, auch wenn die Eigenschaften nach der Kornfeinung besser waren. Ebenso war das Verhalten der mechanischen Eigenschaften in Verbindung mit den erfassten Parametern den Resultaten der mittleren Korngröße sehr ähnlich.
Es zeigte sich auch eine höhere Abhängigkeit von Haltezeit und Gießtemperaturen bei den Güssen mit Alternativprodukten, die tendenziell ähnliche Ergebnisse erzielten wie die Güsse mit Hexachlorethan bei höheren Temperaturen und längeren Haltezeiten.
Bis hier* zeigte Nucleant 5000 keine zufriedenstellenden Ergebnisse bei 750°C in Vergleich mit anderen Kornfeinprodukten.
*¿Qué quieres decir? Quizás:bisher o bis zu diesem Zeitpunkt?
Ich hab die Grundformen von den Verben vergessen, sprich die Präsensform-
von den Verben auf -ar,-er, -ir und vll noch ein paar Ausnahmen. Wäre nett und lieb, wenn mir da jm schnell helfen könnte!
Vielen Dank, schon mal im voraus.