pauker.at

Spanisch Deutsch Wörterbuch mit 370.971 Übersetzungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Verbindung
f
acoplamiento
m

(de máquinas, vagones)
Substantiv
Verbindung
f
ligazón
f
Substantiv
techn Anschluss
m
acometida
f
technSubstantiv
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
in Verbindung setzen
(mit)
relacionar
(con)
Verb
Verbindung
f
trabazón
f

(enlace)
Substantiv
Verbindung
f
traba
f

(trabamiento)
Substantiv
Anschluss
m
afiliación
f
Substantiv
Anschluss
m
(Kontakte) compañia
f
Substantiv
Anschluss
m

(von einem Telefon)
instalación
f

(de teléfono)
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Anschluss
m
enchufe
m
Substantiv
Verbindung
f
intercomunicación
f
Substantiv
Anschluss
m
* el enlace m, ** el entronque
m

* VERKEHRSWESEN; ** in Zentralamerika
Substantiv
Anschluss
m
(Telefone) comunicación f (an -> con)Substantiv
Verbindung
f
contacto
m

(relación)
Substantiv
Verbindung
f

(Zusammenhang, Beziehung)
conexión
f

(enlace)
Substantiv
Verbindung
f
adherencia
f

(conexión)
Substantiv
Verbindung
f
nexo
m
Substantiv
Verbindung
f
vinculación
f
Substantiv
Verbindung
f
conjunción
f

(unión)
Substantiv
Verbindung
f
complejo
m
Substantiv
Verbindung
f
vínculo
m
Substantiv
Verbindung
f
combinación
f
Substantiv
Verbindung
f
enlace
m

(conexión)
Substantiv
in enge Verbindung bringen vincular
in Verbindung bringen mit realizionar con
Anschluss m
m
polit unión
f
politSubstantiv
chemische Verbindung compuesto químico
im Anschluss a continuación
infor Anschluss
m

(an Netze; auch: Telekommunikation)
conexión
f
inforSubstantiv
ISDN-Anschluss
m

(Telekommunikation)
conexión f RDSISubstantiv
DV-Anschluss
m
conexión f de vídeo digitalSubstantiv
elekt Anschluss
m

auch: Eisenbahnwesen
enlace
m
elektSubstantiv
Anschluss haben
(Transport)

(an)
enlazar
(transporte)

(con)
Verb
chemi Verbindung
f
composición
f
chemiSubstantiv
unlösbare Verbindung unión f fija
Konsekutiv-Verbindung
f
ilación
f

(relación gramatical)
Substantiv
abgerundete Verbindung unión redondeada
abgeschrägte Verbindung unión biselada
chemi Verbindung
f
compuesto
m
chemiSubstantiv
Verbindung f, Zusammenfügung f; Anschluss m; (Bahn) Knotenpunkt
m
empalme
m
Substantiv
Anschluss haben
(an)

(Zug)
empalmar
(con)

(tren)
Verbindung haben (zu) conectar (con) Verb
infor USB-Anschluss
m

(auch: Telekommunikation)
puerto m USBinforSubstantiv
infor USB-Anschluss
m

(USB = Abkürzung für: Universal Serial Bus)
conexión f USBinforSubstantiv
infor RGB-Anschluss
m

(auch: Fernsehen, TV - Bei RGB (steht für "Rot-Grün-Blau") werden die drei Primärfarben durch jeweils eine Leitung gesendet. Einen speziellen RGB-Stecker gibt es nicht. Normalerweise erfolgt die Übertragung mit einem Scart-Kabel. Vergleichbar mit RGB ist der YUV-Standard, der allerdings über die YUV-Anschlüsse noch bessere Bildsignale senden kann.)
conexión f RGBinforSubstantiv
in Verbindung sein
(mit)
relacionarse
(con)
in Verbindung stehend
(mit)
adj relacionado (-a)Adjektiv
chemi Per-Verbindung
f
compuesto m perchemiSubstantiv
in Verbindung mit junto con, en colaboración con
in Verbindung treten entrar en contacto
Verbindung f, Verquickung
f
concordación
f

(coordinación)
Substantiv
in Verbindung stehen comunicar
(estar en contacto)
Verb
in Verbindung setzen comunicar
(contactar)
Verb
könnten Sie mir die schnellste Verbindung nach Sevilla sagen? ¿ me puede indicar la combinación más rapida a Sevilla ?
einen ISDN-Anschluss haben tener una acometida a la red digital de servicios integrados
homozyklische [od. isozyklische] Verbindung homociclo
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 14:17:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken