neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Es tut mir unendlich leid, was alles passiert ist. Und es tut mir unendlich weh, wenn ich sehe, dass ich schon gar nicht mehr so wichtig für dich bin. Dass du schon keine Gefühle mehr für mich hast. Ohne Gefühle geht es einfach nicht. Und deshalb glaube ich, es ist besser, wenn ich für immer aus deinem Leben verschwinden werde. Ich hätte niemals gedacht, dass es einmal so kommen würde... Nicht so. Ich wünsche mir von ganzem Herzen, dass du dein Glück finden wirst. Wenn ich es schon nicht sein konnte. Du wirst für mich immer meine Prinzessin sein. Und ich werde dich niemals vergessen. Ich hoffe, dass du vielleicht auch noch manchmal an mich denken wirst... Ich wünsche dir das Allerbeste. Du verdienst es.
20739046
Je mi neskutočne ľúto za všetko,čo sa stalo. A bolí ma nekonečne,ked vidím, že už som ti vôbec neni dôležitý.Že ku mne nemáš žiadne city. Bez citov to jednoducho nejde. A preto som presvedčený ze je lepšie, ak navždy zmiznem z tvojho života.Nikdy by som si nebol pomyslel, že by malo k tomu prísť...Nie takto.Z celého srdca si prajem, aby si našla tvoje šťastie.Keď už som ním nemohol byť ja.Navždy ostaneš mojou princeznou a nikdy na teba nezabudnem.Dúfam, že budeš tiež niekedy na mňa myslieť...Prajem ti to najlepšie.Zaslúžiš si to
20770181
Ein ganz großes DANKE, Idu!!!
20770797
 
Ahoj mojenko nemam dobri tel ved viez zavolam ti hned ako si vitiahnem
svoj tel ani si neviez predstavit ako mi je stoho dna ako si bol tu nechcem
otom rospravat nema to zmisel neodpistj na toto c.zdena
20728396
"Hallo, mein Schatz, ich hab kein gutes Tel. Aber du: ich werd dich gleich anrufen, sobald ich mein Tel abstecke. Du kannst dir auch gar nicht vorstellen, wies mir wegen dem Tag geht, wo du hier warst. Ich will nicht drüber reden. Hat keinen Sinn. Schreib nicht drauf zurück. LG - Zdena"

LG - Thom
20728832
...
 
Kann mir bitte jemand helfen? Ich habe eine slowakische Bekannte, der ich gerne in Ihrer Sprache etwas schreiben würde:
Liebe Eva,
wir danken dir für alles, was du in den vergangenen Jahren für Lenchen getan hast! Auch für die vielen, vielen Dinge, die zusätzlich gemacht hast.
Wir haben uns sehr gefreut, dich kennengelernt zu haben und es ist sehr schade, dass du jetzt nicht mehr zurück kommst. Wir werden sicher oft an dich denken! Alles Gute für dich, liebe Eva, bleib gesund und so fröhlich, wie wir dich kennen.
Viel Erfolg bei deiner neuen Arbeit!
Alles Liebe,
20727571
"Milá Eva,
ďakujeme za všetko, čo si v posledných rokoch pre Lenchen urobila! Aj za tie mnohé, mnohé veci, čo si urobila okrem toho.
Sme veľmi radi, že sme ťa poznali a je škoda, že sa teraz už nevrátiš. Veľmi na teba budeme myslieť! Všetko najlepšie pre teba, milá Eva, ostaň zdravá a taká veselá, akú ťa poznáme.
Veľa úspechov v tvojej novej práci!
Všetko najlepšie, "

Grußi - Thomas
20728122
...
Re: ...
Vielen. vielen Dank für die schnelle Hilfe!
20728878
 
Hallo meine Liebling

Ich bin traurig was soll ich machen du last dir einfach nicht helfen wirr habe lange gesprochen ich war 4 tage bei dir fiel stress umsonst es ist deine Entscheidung und ich akzeptiere das Hans
20725616
"Ahoj, miláčik môj,

som smutný, čo mám robiť. Jednoducho si nenecháš pomôcť. Dlho sme rozprávali. Bol som 4 dny u teba. Veľa stresu zbytočne. Je to tvoje rozhodnutie a akceptujú to – Hans"

LG - Thom
20726562
...
Re: ...
Hallo Thom vielem dank für deine Hilfe

LG Hans
20726699
 
Bitte helft mir ♂ → ♀
Könnte mir das bitte jemand übersetzen

Ale paci sa mi tvoja snaha

Vielen Dank
20725316
...

Grußi - Thomas
20726635
Re:
Vielen herzlichen Dank für deine Hilfe
20726748
 
Hallo, könnte mir bitte jemand die Rechtschreibfehler, vor allem Sonderzeichen, und die Grammatik korrigieren?

Nie každy ma schopnost vrobit druhebo stastnym,
Nie každá je taky ako Ty,
nie každá nazvem moja priateľka.
Ty nim sil
vlastne niecim viac...
A preto Ti z celeho srdca prajem,
nech od druhych dostanes to, co sam rozdavas.
Nech nikdy nie si sam a nech sa Ti splnia i tie najtajnejsie zelania.
Nech STASTENA ja sprevadza i po dalsie roky zivota a nech najdes kryštála, ktora hladas...
Dakujem, ze si uze som ta mohla spoznaf,
Dakujem a vsetko dobroeTi zelom z celeho srdca.

Sagen möchte ich folgendes:

Nicht jeder besitzt die Fähigkeit den anderen glücklich zu machen.
Nicht jede ist so wie Du,
nicht jede nenne ich meine Freundin.
Du bist es
Eigentlich bist Du mehr...
Und deshalb wünsche ich Dir von ganzem Herzen,
daß Du von anderen bekommst, was Du selbst gibst,
daß Du nie allein sein wirst und daß Deine geheimsten Wünsche in Erfüllung gehen,
daß die Glücksgöttin weiterhin Deine Schritte im Leben begleiten möge
und daß Du den Kristall findest, nach welchem Du suchst.
Danke, daß ich dich kennenlernen konnte
Danke und ich wünsche ich Dir von ganzem Herzen alles Gute.

Vielen Dank für die Hilfe.
20716395
"Nie každy má schopnosť urobiť druhého šťastným,
Nie každá je taká ako Ty,
nie každou nazývam mojou priateľkou.
Ty si to.
Vlastne si viac ...
A preto Ti z celeho srdca prajem,
aby si od druhých dostala, čo sama dáváš,
aby si nikdy nebola sama a aby sa Tvoje najtajnejšie želania splnili,
aby Šťastena naďalej sprevádzala tvoje kroky v živote
a aby si našla krištál, ktorý hľadáš ...
Ďakujem, že som ťa spoznal,
Ďakujem a želám Ti z celého srdca všetko najlepšie."

Grußi - Thomas
20721285
...
Re: ...
Vielen Dank für die Hilfe.
20721587
 
geburtstagswünsche
zunächst nochmals allen grossen dank, die bisher so fleissig beim übersetzen geholfen haben. ich lerne bereits kräftig slowakisch, aber leider reicht es nicht für die nachfolgenden geburtstagswünsche. ich baue mal wieder auf euch alle und hoffe, jemand kann mir das in perfektes slowakisch übersetzen. vielen lieben dank im voraus

sehr geehrte frau müller, zu ihrem heutigen geburtstag wünsche ich ihnen von ganzem herzen alles Liebe und Gute, Gesundheit und vorallem, dass sie den Abend im Kreise ihrer Kinder in vollen Zügen geniessen.Und ich wünsche mir sehr, sie alle irgendwann gemeinsam mit Petra bei uns in Wien begrüssen und kennenlernen zu dürfen. Viel Spass, einen wunderschönen Abend und auch herzliche grüsse an Ihren Ehemann sowie Mark, Markus und Petra. Ihr Harald.
20700843
"Vážená pani Müllerová, k Vaším dnešným narodeninám Vám z celého srdce želám všetko najlepšie, zdravie a predovšetkým, aby ste večer užívala naplno v kruhu Vašich detí. A veľmi si želám, aby som niekedy všetky Vás spoločne s Petrou u nás vo Viedni privítal a poznal. Veľa zábavy, prekrásný večer a pozdravte aj manžela ako aj Marka, Markus a Petru. Váš Harald."

Grußi - Thomas
20702343
...
Re: ...
ach thomsen.... du bist echt superklasse. was wäre dieses forum ohne dich und die vielen anderen fleissigen übersetzer, die uns " nicht-slowaken" immer wieder helfen texte in jeder lebenslage zu übersetzen. ich mache in gedanken eine ganze tiefe verbeugung vor dir und den anderen und ein ganz herzliches D A N K E m n o h o k r á t ď a k u j e m
20704561
 
Seite:  302     300