neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Habe mal eine ganz praktische Frage, ich möchte schon eine ganze Zeitlang Dänisch, Schwedisch oder Norwegisch lernen... Jetzt hat mir ein Norweger erzählt, dass Schwedisch für Deutsche am einfachsten zu erlernen und mit Dänisch und Norwegisch kompatibel ist. Ist da was dran? Danke für die Hilfe,

Sebastian.
636302
Fuer mich gilt folgendes:
Norwegisch versteht man relativ leicht, wenn man Schwedisch kann, auch wenn sich einige Sachen ein bisschen lustig anhoeren. Daenisch ist schwerer zu verstehen, weil die Betonung und die Aussprache unerwartet ist, man kann sich aber reinhoeren.
Islaendisch ist erstmal nicht zu verstehen nur mit schwedisch, man kann aber erahnen, worum das Gespraech geht.
Tatsaechlich fand ich schwedisch am leichtesten zu erlernen, vor allem auch, weil es dem Plattdeutsch, das bei uns gesprochen wurde, am aehnlichsten war.
Das gilt aber natuerlich alles in erster Linie fuer mich; YMMV.

//M
636323
Meine Empfehlung wäre Norwegisch (bokmål). Es gibt Untersuchungen, die zeigen, dass Norweger im Schnitt ein besseres Hör- und Leseverständnis der beiden anderen Sprachen haben als entsprechend Sprecher der anderen Nationen. Die bokmål-Grammatik ist auch etwas einfacher als die schwedische. Am Ende sind vielleicht praktische Erwägungen ausschlaggebend: wohin willst du hauptsächlich und welche Kurse werden angeboten (Schwedisch sicher häufiger als Norwegisch). Ist die Wahl nur zwischen Dänisch und Schwedisch möglich, würde ich ganz klar Schwedisch vorziehen.
636359
Das (Norweger haben ein besseres Verstaendnis fuer die anderen nordischen Sprachen) kann ich mir vorstellen; sowohl historisch hatten die Norweger immer mal wechselnde Herren (DK, S) und bokmål klingt auch ein bisschen wie in der Mitte zwischen dänisch und schwedisch.
Schwierig am norwegischen finde ich, dass die norweger, die ich kennengelernt habe, bokmål und nynorsk mischen; das ist dann etwas verwirrend und schwierig zu lernen.
Ist aber schon 15 Jahre her, dass ich versucht habe, norwegisch zu lernen.

//M
637932
 
interview...sehr, sehr wichtig!!!
aaalsooo, ich hab am 2. januar ein interview vor mir und ich wär sehr froh, wenn ihr mir das ins schwedische übersetzen könntet!
schon im vorraus vielen dank!

1. Warum wolltest Du Musicaldarsteller werden?
2. Was war früher Dein Traumberuf?
3. Welche deutschen Musicals magst Du sonst?
4. Welche Musik hörst Du Privat?
634626
re: interview...sehr, sehr wichtig!!!
1. Av vilken anledning| varför ville du bli aktör*?
2. Vad var dina drömmars yrke innan dess?
3. Vilka tyska musikal tycker Du om annars?**
4. Vilken slags music tycker du om att höra privat?

*Für Musicaldarsteller fiel mir kein besseres Wort ein; vielleicht kann jemand was besseres beisteuern. skådespelare ist ja eher der Schauspieler, der spricht und agiert...

**Diese Frage klingt im schwedischen genauso eigenartig wie im Deutschen, wenn im Gespräch vorher nichts aufgetaucht ist, worauf sich das "sonst" beziehen kann, also z.B. eine Frage, welche deutschen Musicals er/sie technisch am besten gemacht findet o.ae. (schlechtes Beispiel)

HTH

//M
636325
 
Liedtext
Würde mir jemand ein Lied von Anna-Lena Löfgren
ins deutsche übersetzen?

Tak !
629968
 
Hej!
Könnte mir jemand sagen, was das übersetzt heißt?
Jag vänta pa han

und gibt es auch etwas auf schwedisch, das nicht gleich "Ich liebe dich" heißt, sondern mehr "ich hab dich lieb" ausdrückt???

Tack sa mycket

(und wie mache ich ° auf einem buchstaben??? :-)...)
622367
Jag vänter på han - Ich warte auf ihn

Ich mag dich - Jag gillar dig / Jag tycker om dig

du kannst jederzeit eine å verwenden. dazu musst du die zeichentabelle öffnen, denn buchstaben finden und ein shortcut definieren.

ich hoffe, dass ich damit helfen konnte

ha det så bra
673229
 
Hej,

jag önskar Er alla en riktigt God Jul !!!
622057
 
Weihnachts- und Neujahrswünsche
Hi!

Hat jemand für mich ein paar nette Weihnachts- und Neujahrswünsche auf Lager?

Ist für eine Dame und es wäre schön, wenn´s in die Richtung "Die alles Liebe für das neue Jahr" (o.ä.) gehen könnte.

Vielen Dank schonmal!
Jens
620193
 
mit dem Server los?
Erst war der Name pauker.at gar nicht aufloesbar (NXDOMAIN), dann ging es zwar wieder, aber der server hatte furchtbare Response-Zeiten... ist doch gar kein Windows...

//M
619592
 
Seite:  53     51