| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Leute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gente f | | Substantiv | |
|
Dekl. Leute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
povos | | Substantiv | |
|
Dekl. Leute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pessoal m | | Substantiv | |
|
Dekl. Leute f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a gente | | Substantiv | |
|
Leute f, pl |
pessoas f | | Substantiv | |
|
anderer Leute |
de outrem | | | |
|
manche Leute plplural |
há quem | | | |
|
Leute wie ich |
gente ffemininum da minha igualha | | | |
|
zehn Leute plplural |
uma dezena ffemininum de pessoas | | | |
|
manche Leute plplural |
alguns m, plmaskulinum, plural | | | |
|
manche Leute plplural |
muita gente plplural | | | |
|
die jungen Leute |
os jovens | | | |
|
Hallo Leute! famfamiliär |
Oi galera! (Bras. ) famfamiliär | | | |
|
die meisten (Leute) |
a maior parte das pessoas | | Redewendung | |
|
die kleinen Leute plplural |
gentinha f | | Substantiv | |
|
ruhige, anständige Leute plplural |
gente ffemininum de paz | | | |
|
wir; die Leute plplural |
a gente | | | |
|
die alten Leute, Senioren |
as pessoas idosas | | | |
|
Leute plplural wie ich |
gente ffemininum da minha igualha | | | |
|
die jungen Leute plplural |
a gente ffemininum nova | | | |
|
fremder Leute |
de outrem | | | |
|
viele Leute plplural |
muitas pessoas f, plfemininum, plural | | | |
|
anderer Leute Angelegenheiten f, plfemininum, plural |
vida ffemininum alheia | | | |
|
man; wir; die Leute plplural |
o pessoal m | | Substantiv | |
|
unheimlich viele Leute |
imensa gente f | | Substantiv | |
|
Solche Leute kann ich nicht ausstehen.
Abneigung |
Não aguento esse tipo de pessoa. | | | |
|
sich um anderer Leute Angelegenheiten kümmern |
meter o bedelho em assuntos alheios | | | |
|
Macht's gut, Leute! ugsumgangssprachlich
Abschied |
Valeu, pessoal! ugsumgangssprachlich (Bra) | | | |
|
sich in das Leben anderer Leute einmischen |
se meter na vida dos outros | | | |
|
Es waren viele Leute da.
Publikum, Ereignis |
Havia muita gente. | | | |
|
anderer (oder fremder) Leute |
de outrem | | | |
|
Es gibt viele Leute, die warten. |
Há muita gente à espera. | | | |
|
haufenweise |
(a. Leute:) em massa ffemininum, em bandadas f, plfemininum, plural | | | |
|
Es waren extrem viele Leute da!
Publikum, Ereignis |
Tinha gente para caramba! ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
wörtlich Galeere, umgangssprachlich auch Leute im Sinne von Freunde(skreis), Gang |
galera f | | Substantiv | |
|
Es gibt Leute, die glauben, dass alles, was mit einem ernsten Gesicht gemacht wird, auch vernünftig ist.
Spruch, Handeln |
Tem gente que pensa que tudo o que a gente faz com cara séria é razoável. | | | |
|
Dekl. Leute plplural f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gente f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2025 20:52:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |