FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Anzug (Jacke) (br) paletó
m
Substantiv
br
pl
Beispiel:eine brüske Bewegung
brusco m, brusca f
(repentino)
Beispiel:um movimento brusco
Adjektiv
Dekl. Unfug
m
disparate m brSubstantiv
Antragsteller
m
solicitante, br
m
Substantiv
ächzen
n
gemer (br)Substantiv
insofern contanto que (Br)
chemi Brom [Br]
n
bromo
m
chemiSubstantiv
Kaution
f
fiança f brSubstantiv
Schemel
m
banquinho m brSubstantiv
Schlag
m
bogue (Br) ugsSubstantiv
illegales Wettrennen n mit Autos racha f (Br)
Rohrleitung
f
canalizaçao f brSubstantiv
Fassbier
n
chope m brSubstantiv
Bügelfalte
f
vinco m brSubstantiv
Kalorie
f
caloria f brSubstantiv
Karussell
n
carrossel m brSubstantiv
Seilbahn
f
bondinho m brSubstantiv
das Geschenk o presente (Br)Substantiv
Seil n, -e Pl corda f br
Goldbarren
m
barra de ouro (br)Substantiv
Dekl. Farbstift
m
lápis de cor m brSubstantiv
Zusammenfassung (akadem. Hausaufgabe, br) fichamento (resumo)Substantiv
Farbfilm
m
filme colorido m brSubstantiv
Mobiltelefon
n
telemóvel (P) m, cellular (BR)Substantiv
ugs okay; in Ordnung ugs (es)tá bom (Br)
ohne weiteres sem mais nem menos (br)
Funktelefon
n
telemóvel (P) m, cellular (BR)Substantiv
Schwurgericht
n
tribunal m do júri (br)Substantiv
"Er kommt nicht in die Hufe" (br) nem caga nem sai da moita
Rezension (akadem.kritische Textbesprechung als Arbeit für Studenten, br)
f
resenha
f
Substantiv
beispielhaft
https://www.sinonimos.com.br/a-titulo-de-exemplo/
como exemplo, a título de exemploAdjektiv
Dekl. Anweisung -en
f

Português-Alemão instrução - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/Anweisung Sinônimo de instrução: orientação, ordem, prescrição. - https://www.sinonimos.com.br/instrucao/
instrução, orientação f, ordem f, prescrição f instruções, orientações, ordens, prescrições
f
Substantiv
ausweiten
expandir {verb} ausweiten - https://dept.dict.cc/?s=expandir Sinônimo de expandir - aumentar - https://www.sinonimos.com.br/expandir/
aumentar Verb
langhaltend
langanhaltend - beständig - https://dept.dict.cc/?s=langanhaltend persistente -permanente - https://www.sinonimos.com.br/persistente/ permanente {adj} beständig - https://dept.dict.cc/?s=best%C3%A4ndig
persistenteAdjektiv
immer wieder
Sinônimo de repetidamente - continuamente - https://www.sinonimos.com.br/repetidamente/ repetidamente {adv} immer wieder - https://dept.dict.cc/?s=immer+wieder
continuamenteRedewendung
überschießend
Sinônimo de excessivo: exagerado - https://www.sinonimos.com.br/excessivo/ excessive {adj} überschießend - https://www.dict.cc/?s=%C3%BCberschie%C3%9Fend excessivo {adj} excessive - https://enpt.dict.cc/?s=excessive
exagerado, excessivoAdjektiv
abfallen
diminuir {verb} abfallen [abnehmen, weniger werden] - https://dept.dict.cc/?s=abfallen diminuir - decair - https://www.sinonimos.com.br/diminuir/
decair, diminuirVerb
gerade
exactamente {adv} [Port.] gerade - https://dept.dict.cc/?s=gerade+ Sinônimo de exatamente - pontualmente, rigorosamente.- https://www.sinonimos.com.br/exatamente/
pontualmente, rigorosamenteAdjektiv
belastend
encumbering {adj} belastend - https://www.dict.cc/?s=belastend encumbering - 1. estorvar; https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/encumbering estorvar - incomodar - https://www.sinonimos.com.br/estorvar/
incómodoAdjektiv
hindeuten
indicar {verb} hindeuten - https://dept.dict.cc/?s=hindeuten Sinônimo de significar - indicar, mostrar, sugerir, manifestar - https://www.sinonimos.com.br/significar/
significar, indicar, mostrar, sugerir, manifestar Verb
behaftet
behaften - contestar - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/behaften Sinônimo de contestado - controverso - https://www.sinonimos.com.br/contestado/ Sinônimo de controverso - problemático - https://www.sinonimos.com.br/controverso/
contestado, controverso, problemáticoAdjektiv
Screeningmaßmahmen f pl
https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Screeningma%C3%9Fmahmen Sinônimo de medida - ação - https://www.sinonimos.com.br/medida/
ações f pl de rastreio mSubstantiv
Syphilis-Geschehen n Syphilis-Geschehen n
Syphilis-Geschehen - acontecer, ocorrer - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Syphilis-Geschehen Sinônimo de acontecer - aparecer - https://www.sinonimos.com.br/acontecer/
aparecimento m da sífilis f aparecimentos das sífilis mSubstantiv
Juckreiz m
comichão {m} Juckreiz {m} - https://dept.dict.cc/?s=Juckreiz Sinônimo de comichão - coceira, pruído, prurido, sarna. - https://www.sinonimos.com.br/comichao/
comichão, coceira, pruído, prurido, sarna.Adjektiv, Adverb
erhalten
to get [receive] erhalten - https://www.dict.cc/?s=erhalten to get - receber - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/get Sinônimo de receber - tomar - https://www.sinonimos.com.br/receber/
tomar Verb
festzustellen
ist festzustellen - é de notar - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/ist+festzustellen#%C3%A9+de+notar notar - registar, assinalar, sublinhar - https://www.sinonimos.com.br/notar/
de assinalarAdverb
feststellen
feststellen - dizer - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/feststellen#dizer Sinônimo de afirmar 1 declarar, dizer, - https://www.sinonimos.com.br/afirmar/
afirmar, declarar, dizer Verb
Konjugieren bekommen
to get [receive] bekommen - https://www.dict.cc/?s=bekommen ɡet - 3. receber - https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/get Sinônimo de receber - tomar - https://www.sinonimos.com.br/receber/
tomar Verb
Bedarf m -
Bedarf - necessidade - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Bedarf#necessidade Sinônimo de necessidade carência, escassez, falta, insuficiência, deficiência - https://www.sinonimos.com.br/necessidade/
carência, escassez f, falta f, insuficiência f, deficiência f carências, escassezes f, faltas f, insuficiências f, deficiência fSubstantiv
Ausgabe f Ausgaben f
Ausgabe {f} - edição {f} [livro, revista], emissão - https://dept.dict.cc/?s=Ausgabe+ Sinônimo de emissão: lançamento, divulgação, publicação, edição - https://www.sinonimos.com.br/emissao/
emissão f, lançamento f, divulgação f, publicação f, edição f emissões f, lançamentos f, divulgações f, publicações f, edições fSubstantiv
abgegeben Adjektiv / Partizip
abgegeben Adjektiv / Partizip emitido, descarregado, liberto, libertado - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/abgegeben Sinônimo de liberado 1 liberto, libertado - https://www.sinonimos.com.br/liberado/
emitido, descarregado, liberto, libertadoAdjektiv
Versorgung f Versorgungen f
die Versorgungn f - fornecimento - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-portugiesisch/Versorgung#fornecimento Sinônimo de fornecer - ministrar - https://www.sinonimos.com.br/fornecer/
ministramento m, utilização f ministramentos m, utilizações fSubstantiv
Gang m Gänge m
Sinônimo de passo - passada, pernada, andar, marcha, andamento, andança, andadura. - https://www.sinonimos.com.br/passo/ Gang - marcha - https://woerterbuch.reverso.net/deutsch-portugiesisch/Gang
passo m passada f pernada f andar m marcha f andamento m, andança f, andadura f. passos m passadas f pernadas f andares m marchas f andamentos m, andanças f, andaduras f.Substantiv
davon ausgehen, dass ...
supor {verb} ausgehen [von etwas ausgehen; davon ausgehen, dass] Partial Matches - https://www.wordreference.com/enro/ableism Sinônimo de supor: 1 acreditar, pensar, aceitar - https://www.sinonimos.com.br/supor/
pensar, acreditar, supor Verb
Leidensdruck m Leidensdrücke {m} Grau m de Sofrimento m Graus m de Sofrimentos mSubstantiv
DAU (Urine Abuse Drugs)
f

DAU (Drogas de Abuso na Urina) - https://www.toxilab.com.br/servicos/analises-clinicas DAU (Urine Abuse Drugs) DAU (Drogas de Abuso na Urina) - DAU (Urine Abuse Drugs) - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/DAU+(Urine+Abuse+Drugs) DAU (Urine Abuse Drugs) - DAU (Urine Abuse Drugs) - https://context.reverso.net/translation/english-german/DAU+(Urine+Abuse+Drugs)
DAU (Drogas de Abuso na Urina)
f
mediz, VerwaltungsprSubstantiv
Verfahren n Verfahren n
Verfahrennn Noun Adjective / Participle Verb Adverb procedimento m - https://context.reverso.net/translation/german-portuguese/Verfahren Sinônimo de procedimento - atuação - https://www.sinonimos.com.br/procedimento/
procedimento m, atuação f procedimentos m, atuações fSubstantiv
zeitlich
early - precocemente - https://context.reverso.net/translation/english-portuguese/early#precocemente early {adv} zeitlich - https://www.dict.cc/?s=zeitlich precocemente - no começo - https://www.sinonimos.com.br/precocemente/#:~:text=1%20de%20antem%C3%A3o%2C%20antecipadamente%2C%20primeiro,%2C%20adrede%2C%20em%20princ%C3%ADpio%2C%20para
no começoAdverb
axilläre Lymphknotendissektion
LINFADENECTOMIA AXILAR / ESVAZIAMENTO AXILAR / LINFADENECTOMIA: A cirurgia de retirada dos linfonodos axilares é conhecida por linfadenectomia axilar ou esvaziamento axilar ou linfadenectomia. - https://www.cancerdemamabrasil.com.br/linfadenectomia-axilar/
linfadenectomia axilar (LA) (linfadenectomia)Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 13:30:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit