| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dergestalt, dass |
de forma ffemininum a | | | |
|
wo ist ... |
onde está | | | |
|
wo ist |
onde está | | | |
|
vorausgesetzt, dass... |
desde que | | | |
|
Wo ist ...? |
Onde é ...? | | | |
|
es wird davon ausgegangen, dass |
prevê-se que (conj.) | | | |
|
Wer ist das? |
Quem é este? | | | |
|
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle |
Estou tonto (/ tonta ffemininum ). | | Redewendung | |
|
sicher ist, dass ...
Einschätzung, Beurteilung, Gewissheit |
o certo é que ... m | | Substantiv | |
|
Zeit ist Geld.
Spruch |
Tempo é dinheiro. | | | |
|
Ist alles vorbei?
Ereignis |
Está tudo acabado? | | | |
|
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome |
Mi sinto tonto. | | | |
|
sicher ist, dass |
o certo mmaskulinum é que | | | |
|
abgesehen davon, dass |
sem ter em conta ffemininum que | | | |
|
abgesehen davon, dass |
para além de | | | |
|
Ist Maria da? |
Maria está? | | | |
|
es ist, dass ... |
é que | | | |
|
verkochen |
recozer | | Verb | |
|
Ist n |
estão | | Substantiv | |
|
davon |
disso, disto, daí | | | |
|
Ist n |
é | | Substantiv | |
|
dass |
que | | | |
|
das ist nun einmal nicht zu ändern |
o que está feito, feito está | | | |
|
Geld ist nicht alles. |
Dinheiro não é tudo. | | | |
|
was ist denn dabei? |
que tem (isso)? | | | |
|
es ist bedauerlich, dass |
é lástima ffemininum que | | | |
|
es ist schade, dass |
é lástima ffemininum que | | | |
|
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt |
Quando acaba? | | | |
|
es ist davon auszugehen |
infere-se daí | | | |
|
er/sie/es ist |
está/é | | | |
|
Er ist großzügig.
Charakter |
Ele é generoso. | | | |
|
Es ist möglich, dass ...
Einschätzung |
Pode ser que ... | | | |
|
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung |
Ele fica deprimido às vezes. | | | |
|
Mir ist kalt. |
Estou com frio. | | | |
|
Es ist alles vorbei.
Ereignis |
Está tudo acabado. | | | |
|
es ist zu (inf.) |
é de (inf.) | | | |
|
es ist essentiell, dass |
é essencial que | | | |
|
es ist anzunehmen, dass |
é natural que | | | |
|
es ist normal, dass ... |
é normal que (+ Konj.) | | | |
|
Das ist nicht fair |
Não é justo | | | |
|
es ist notwendig, dass |
é força ffemininum que | | | |
|
es ist angebracht, dass |
convém que | | | |
|
es sei denn, dass |
a não ser que | | | |
|
es ist nötig, dass |
carece que (conj.) | | | |
|
es sei denn, dass |
a não ser que (conj.) | | | |
|
was ist Schlechtes daran? |
que mal há nisso? | | | |
|
es ist nötig, dass |
é preciso que | | | |
|
es ist etwas dran |
há aí qualquer coisa (de verdade) | | | |
|
es ist nötig, dass |
é força ffemininum que | | | |
|
heute ist herrliches Wetter |
hoje o tempo está magnífico | | | |
|
es ist unabdingbar, dass |
é fundamental, que | | | |
|
es ist möglich, dass |
é possível que | | | |
|
man ist der Ansicht |
opina-se | | | |
|
Sie ist über zwanzig.
Alter |
Ela tem mais de vinte. | | | |
|
das Essen ist fertig! |
toca a comer! | | | |
|
das ist doch die Höhe! |
é o cúmulo! | | | |
|
Ist dieser Platz frei?
Zug, Restaurant |
Este lugar está livre? | | | |
|
er ist in den Achtzigern |
vai nos oitenta | | | |
|
es ist zu beachten, dass |
nota-se que | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:55:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 17 |