ich brauche Eure Hilfe. Kann irgendjemand folgenden Text übersetzen. Danke!
Die Uhr ist nagelneu und orginalverpackt. Der Neupreis beträgt 369,95 Euro; versicherter Versand innerhalb der Niederlande 8,80 Euro; Ebay übernehme natürlich ich. Viel Spass beim Bieten!!!
Wer kann mir bitte nachfolgenden Text übersetzen ?
Vielen Dank im voraus!!!!!!!!!!!!!!
Sehr geehrter Herr A,
mit Bewunderung habe ich von ihrem Projekt gelesen.
B plant etwas ähnliches.
Wir würden uns gerne einmal mit ihnen über unser Vorahebn unterhalten und kommen dazu auch gerne nach X oder Y.
Kann mir bitte jemand helfen etwas von Deutsch auf Niederländisch zu überstezen. Möchte eine Anzeige für Wohnungssuche schalten. ollte drin stehen dass wir 4 Studentinnen sind, die eine Wohnung in Groningen suchen für bis zu 600€ und dass wir Wert auf Sauberkeit legen und gerne selbst kochen würden.
Danke schon mal im Voraus!
4 nette Duitse studentes zijn op zoek naar woonruimte in Groningen, graag met mogelijkheid tot koken.
Prijs: tot 600,- Euro
'nett' bedeutet 'sauber', 'ordentlich', und nicht etwa 'nett' wie im Deutschen. Ich habe selber 1 Jahr in Groningen gewohnt, hat mir sehr gefallen! Viel Erfolg bei der Wohnungssuche!
Hey schatz
Ich weiß das du im moment viel zu tun hast und das du erst alles ordnen musst um an andere dinge zu denken.
Ich hoffe aber nur das du mich dabei nicht vergessen wirst. Du bist ein Teil meines Lebens geworden. Ich denke jeden tag an dich. Manchmal weiss ich einfach nicht was ich ohne dich machen soll. Dann würde ich am liebsten das telefon in die hand nehmen und dich anrufen. Aber dann denke ich das ich dich bei irgendwas störe.
Ich hoffe du vergisst mich nicht und wir sehen uns bald wieder. Es gäbe nichts schöneres als dich wiederzusehen.
hallo, kann mir bitte jemand die nachfolgenden Texte auf Deutsch übersezten. Sind in unser Gästebuch eingetragen worden und kann sie nicht lesen:( Bitte helft mir! Hier die Texte:
Hé Peter,
Check deze site. Ziet er fantastisch uit.
Krijg je al een beetje een harde als je naar de sneeuw kijkt?
Nog 24.480 minuten. Dus het begint op te schieten!
und noch diesen, bitte:
Geweldig!!
Mooise site.
Ik kijk af en toe eens op de webcam (10 keer per dag..) en heb
afgelopen weekend enorm genoten.
Für baldige Hilfe wäre ich enorm dankbar.
Danke Philippe für deine Hilfe. Es ist etwas schwierig ein Gästebuch "sauber" zu halten, wenn man nicht weiss was reingeschrieben wird. Wenn du mal Zeit und Lust hast klick doch auf unsere Homepage ( www.steinbock77.ch ) und sie Dir das Gästebuch an. Falls noch mehr "unsaubere" Einträge vorhanden sind, wäre ich für ein Mail dankbar.
Gruss, Karin
Entwarnung!
'krijg je ook al een harde...' ist nicht unbedingt so wortwörtlich zu übersetzen! Das ist einfach Umgangssprache und ist eher folgendermassen zu verstehen: 'Findest Du es nicht auch oberaffengeil, wenn Du den Schnee siehst?'
Da scheint sich jemand einfach total auf den Schnee (und Wintersport) zu freuen! Ist also nichts 'Versautes'
Groetjes,
Esther
Nee, das würd ich nicht sagen, es ist eigentlich schon so zu übersetzen dass er "einen Harten kriegt", er meinte meiner Meinung nach genau das, WOLLTE aber ausdrücken dass er den Schnee so schön findet...
Ich sollte bis morgen Nachmittag eine Begrüssung in Holländisch haben. Könnte mir jemand folgenden Text Holländisch übersetzen und vielleicht ganz kurz sagen wie die Aussprache ist.
Text: Ich begrüsse euch hier in unserem Klassenzimmer. Ich hoffe wir werden eine lustige Zeit miteinander haben.