pauker.at

Lateinisch Deutsch fatis, durch die Göttersprüche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
durch, hindurch per
die einen ... die anderen alii ... alii
durch per
primus der/die/das erste
Fuge, Verbindung durch Faserknorpel symphysis, -is, f
die Erde sensus
die Unterirdischen inferi
die anderen alii
per durch, durch...hindurchPräposition
Die Spinne
f
la aranea
f
Substantiv
durch, hindurch per b. Akk.
durch,hindurch per
je Tag
pro die {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro die / je Tag, täglich;
pro dieVerwaltungsprAdjektiv, Adverb
durch die vollzogene Handlung
Ausdruck in der katholischen Theologie für die Gnadenwirksamkeit der Sakramente
ex opere operato
für die Abschrift
pro copia: I. pro copia / für die Abschrift (die Richtigkeit der Abschrift wird bestätigt);
pro copiaVerwaltungspr
Die Stimme des Volkes ist die Stimme des Gottes. Vox populi, vox dei.
durch die Arbeit erledigt/erschöpft labore confectus
die Gelenke betreffend articularis
die Nacht hindurch pernox
die Wasseroberfläche berühren summas undas stringere
die Gallier (=Kelten) Galli, Gallorum
die einen - die anderen alii - alii
die treue halten fidem praestare
die Stadt einnehmen urbem capere
Dekl. Beweinen, die Beweinung
n

deploratio {f}: I. das Bejammern, das Beweinen, das Beklagen; Beweinung {f} II. {übertragen} das Bedauern;
Dekl. deploratio deplorationes, deplorationis
f
Substantiv
durch Adoption erlangt adoptivus
durch Volksbeschluss entziehen abrogo
durch Volksbeschluss abschaffen abrogo
die meisten; das meiste plurimi, -ae, -a
die günstige Gelegenheit zeigen alluceo
und die übrigen Sachen et cetera
Die Arbeit besiegt alles. Omnia vincit labor.
in die Flucht schlagen fugare
die Kunst des Lesens
f
ars legendiSubstantiv
sich die Beute schnappen praedam capessere
der/die/das frühere prior (m. + f.), prius (n.)
und die übrigen Sachen et cetera
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
der, die, das letzte ultimus, -a, -um
Alles besiegt die Liebe. Omnia vincit amor.
Die Todgeweihten grüßen dich. Morituri te salutant.
Durch Lehren lernen wir. Docendo discimus.
sich durch Lernen aneignen addisco
in die Höhe heben levare
die Zügel locker, schießen lassen frena dare
die Menschen der alten Zeit antiquitas
Im Wein liegt die Wahrheit. In vino veritas.
Eine Hand wäscht die andere. Manus manum lavat.
die Flammen, das Feuer nähren flammas pascere
wenn die Soldaten unbewusst waren militibus insciis
wie es die Definition beinhaltet ex definitioneRedewendung
die Ruhe, die Stille, das Schweigen Silentium n
Über die Toten nur Gutes. De mortuis nihil nisi bene.
die Arme in die Seiten gestemmt ansatus
mehr, die Mehrzahl plures, plurium
die meisten, sehr viele plurimi, plurimae, plurima
behexen fascinare Verb
per abusum veraltet / durch Missbrauch
per abusum: I. per abusum / durch Missbrauch;
per abusum
Aufhebung eines Gesetzes durch Volksbeschluss abrogatio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:24:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken