pauker.at

Lateinisch Deutsch hob auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
auf aperta
auf apertum
auf apertus
übernehmen, auf sich nehmen suscipere, suscipio, suscepi, susceptum
auf..zu, nach, bei, an ad
in, auf in (+Abl)
Dekl. (Auf)schwung -schwünge
m

elatio {f}: I. Hebung {f}; II. Beerdigung {f}; III. Schwung {m}, Elan {m}, Aufschwung {m}; IV. Überordnung {f}, das Überordnen {n};
Dekl. elatio elationes, elationis
f
Substantiv
auf Abwegen avius
auftürmen extruere Verb
in, auf in
auf ewig in aeternumAdverb
aufbauen extruere Verb
auf anderem Wege alia
warten (auf), erwarten expectare
auf Hohen verehrt acraeus
auf Rettung hoffen sperare salutem
auf sich nehmen subire, subeo, subii, subitum
auf Vogelfang ausgehen aucupor
mach! (auf Rezepten) fac!Redewendung
auf eigenem Boden in privato pascere
bleiben,warten,auf manere,maneo,mansi
auf sich nehmen accipio
auf etwas achten animum advertere
auf der anderen Seite altrinsecus
excitare (auf)wecken, erregen (entfachen)
auf...zu, zu, bei, an ad b. Akk.
seine Hoffnung setzen auf spem ponere in
in,an,bei,auf inAdjektiv, Adverb
auf diese Bitten hin his precibus adductus
auf Hilfe angewiesen sein auxilio egere
statim sofort, auf der Stelle
auf der stelle,sofort statim
auf der ganzen Welt toto orbe terrarum
sic (adv.)so, auf diese Weise
Auf steinigem Weg zum Erfolg. Per aspera ad astra.
sich (ver)legen, sich stürzen auf incumbere, -cumbo, -cubui
(auf)stellen, (hin)legen, setzten ponere, pono,posui, positum
auf gleiche Weise adaeque
In der Hoffnung auf in spe
eine Gefahr auf sich nehmen periculum adire
auf immer, für ewige Zeiten in perpetuumAdverb
auf der Spitze des Berges summo in monte
auf widerrechtliche Weise per nefasRedewendung
suscipere (-io)unternehmen, auf (sich) nehmen
auf rechtliche Weise
per fas: I. per fas / "auf rechtliche Weise";
per fasrecht, jurRedewendung
auf irgend eine Weise aliqua ratione
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. Acu tetigisti.
auf viele Jahre als Glückwunsch ad multos annosRedewendung
aufrüsten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
nimm!
recipe: I. auf Rezepten: nimm!, Abkürzung: Rec. und Rp.
recipemediz, relig, kath. Kirche, Pharm.
auftragen irreg.
mandare {Verb}: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandare Verb
Die drei Teile Galliens unterscheiden sich in Hinsicht auf ihre Sprache, ihre Gebräuche und ihre Gesetze voneinander. Tres partes Galliae lingua, institutis, legibus inter se differunt.
auf jede erlaubte als auch unerlaubte Weise
per fas et nefas: I. {JUR} {RECHT} per fas et nefas für auf jede erlaubte als auch unerlaubte Weise;
per fas et nefasjurRedewendung
an die Zuschauer gerichtet
ad spectatores: an die Zuschauer / Beobachter / Publikum {gerichtet, getätigte Aussage / Äußerrung eines Schauspieler auf der Bühne}
ad spectatores
aufreiben irreg.
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
übertragen exedere Verb
aufheben irreg.
abolere {lat.}, aboler {Verb transitiv}: I. abolieren / vernichten, zerstören, {übertragen} beseitigen; II. abolieren / abschaffen, aufheben, beseitigen ; III. {JUR} a) abolieren / begnadigen, für ungültig erklären; b) niederschlagen eines Strafverfahrens vor seinem rechtskräftigen Abschluss; IV. erlöschen / erloschen sein [ist erloschen / abolitus est {lat.} / abolité(e) est {franz.}]; V. {übertragen} annullieren;
abolere Verb
aufzehren
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
aufessen
exedere: I. auszehren, aufessen, aufzehren, verzehren II. zerfressen, aushöhlen, zernagen III. {übertragen} aufreiben, quälen; IV. {poetisch} vernichten, zerstören;
exedere Verb
wieder aufrichten
instaurare {Verb}: I. {allg.} {poet.} instaurieren / erneuern, von neuem veranstalten, bereiten; II. instaurieren / wiederholen, erneuern, wieder aufrichten; III. errichten, herstellen, prägen, bilden, einleiten;
instaurare Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.09.2025 0:51:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken