wer weiß was arena, gladiatorenspiel, gladiatorenkampf,amphitheater, stans missus und rudis auf latein heißt? Bitte helft mir, weil ich nen projekt hab mit so scheiß fragen...fänd ich echt voll net von euch
Es scheint mir kein Unterschied in der Bedeutung vorzuliegen, denn "aut...aut" und "vel...vel" haben die gleiche Bedeutung, ebenso wie "sed" und "autem".
Da mir in meiner Schulzeit leider eine humanistische
Ausbildung vergönnt war, hoffe ich auf Eure Unterstützung !
In einem Märchen das ich gerade schreibe, möchte ein weiser Eremit namens Franziskus auf Latein denken:
" In verrückter Selbstzerstörung vernichten sie sich selbst !"
Meine leider stümperhaften Möglichkeiten unter Zuhilfenamhme von Vokabelbüchern waren leider nur von mangelhaftem Erfolg, weswegen ich mich nun vertrauensvoll an Euch wenden möchte und auf Eure Hilfe zähle.
Du hast doch überhaupt keine Ahnung!! Latein ist die wichtigste Sprache auf der Erde, weil sie die Basis für viele wichtige Sprachen ist, d.h. ohne Latein hast du keinen ultimativen Grundwörterschatz für alle romanischen Sprachen oder Englisch oder Deutsch. An deiner Stelle würde ich mir dein Statement nochmals überlegen.
Ich empfehle jedem Latein in der Schule zunehmen aus den obigen Grund!
ich gebe dir vollkommen recht und da gibt es eingentlich auch nichts mehr zum hinzufügen, nur möcht ich noch sagen, dass deutsch keine romanische sprache ist, sondern eine germanische ;)
ich habe mich dieses jahr selber zwischen latein und italienisch entscheiden müssen und ich habe mich für latein entschieden, weil es einfach eine faszinierende sprache ist.
lg romana
Also ich kann nur jedem empfehlen Latein als Unterichtsfach zu wählen. Klar ist es mühselig die ganzen Deklinationen usw. auswendig zu lernen, aber wenn man sie drauf hat, dann ist das ein tolles Gefühl. Außerdem steckt hinter der umfangreichen Formenlehre im Latein ja eine ganz klare Logik, die, wenn man sich immer mit ihr beschäftigt, den eigenen Geist in besonderer Weise stärkt. Ich habe das Gefühl durch Latein-lernen dem was Sprache ausmacht, näher zu kommen. Und Sprache zu beherrschen heißt sagen zu können und Denken zu können, was einen bewegt. Deshalb sage ich:
Auch wenn ich Latein in der Schule zeitweise voller Überzeugung verflucht habe - ich kann Fortis nur zustimmen.
Hinzu kommt noch der praktische Aspekt,dass zumindest das kleine Latinum an der Uni immer noch für ziemlich viele Fächer Pflicht ist (und es ist kein Spaß, das an der Uni nachzuholen...)
Servianus cum filio Campaniam migravit, ubi amicis suis multa praedia rustica ferunt.
Also der erste teil geht ja:
Servianus resite mit seinem Sohn nach Kampanien, weil viele seiner Freunde??? praeda Beute?? rustica ländlich fuerunt kommt von esse aber was heißt es in dem Fall? war??
Bei der ersten Hälfte des Satzes würde ich statt "reiste" 'ist aus gewandert', weil migravit im Perfekt steht. 'ubi' heißt hier 'sobald'. Praedia kommt von praedium und heißt Landgut, hat aber nichts mit praeda(Beute) zu tun. Aber schön, dass du dich bemühst hast zu übersetzen. Die meisten schreiben ihr Problem nur hin, ohne sich Gedanken darüber zu machen.
Das ferunt verwundert mich, da es im Präsens steht, aber ich vermute, dass es hier im praesens historicum stehen soll. Also kannst es im Perfekt übersetzen.
Hallo,
habe heute schon mal gepostet. Gibt es vielleicht doch noch jemanden, der mit den Begriff
Quia vos
übersetzen kann.
Sie braucht es für ein Referat und wir können doch kein Latein.
Finde auch so leider keine Übersetzung.
Solche Schreiben sind oft einfach nach den (ersten beiden) Wörtern benannt, mit denen sie beginnen - und die ergeben dann logischerweise keinen direkten Sinn. (Das gilt zumindest für Papstbullen usw.)
Ich vermute einfach mal, dass das auch hier der Fall ist: "Quia vos" ist schlicht der Name des Dokuments.