pauker.at

Kurdisch Deutsch min dê kivş bikira (*kivş bikirama mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abnehmen intransitiv Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
(sich) verkriechen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv Konjugieren kaus xişandin Verb
in Abklärung der Grundsätze des Islams di beyana erkanê Islam deRedewendung
also
~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
deKonjunktion
zehn deZahl
sogar de
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
zünden intransitiv şewitînVerb
brennen intransitiv şewitînVerb
mit Rücksicht begegnen lassen Konjugieren kaus hewandin
hewandin vtr [intrans. Verb hewîn] Präsens: dihewîn + Personalendungen 1. Pers. Sing.: ez dihewînim; 2. Pers. Sing.: tu dihewînî, 3. Pers. Sing.: ew dihewîne, 1. Pers. Pl.: em dihewînin; 2. Pers. Pl.: hûn dihewînin; 3. Pers. Pl.: ew dihewînin;
Verb
folglich deAdverb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
geändert am de guherandîRedewendung
resultiert encam deAdverb
dorthin wir deKonjunktion
Dekl. Disput -e
m
de'waSubstantiv
mit mir bi min
freitags înê deAdverb
Dekl. Schlägerei -en
f
de'waSubstantiv
ständig, unaufhörlich deAdjektiv
folglich encam deAdjektiv
ans Licht bringen fig. transitiv kivş kirin an kifş kirin
kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
beherbergen transitiv
Präsens: di + intrans. Verb hewîn + Personalendungen: ez dihewînim; tu dihewînî; ew dihewîne; em dihewînin; hûn dihewînin; ew dihewînin;
Konjugieren kaus hewandin
hewandin Vtr; Verb intransitiv: hewîn;
Verb
unverzüglich
~, sofort, plötzlich, auf der Stelle
di cîh deAdjektiv
wohin bi ku de
ehemals (di) berê deKonjunktion
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
daneben di cem deAdverb
daneben li kêlekê deAdverb
inmitten li navîn de
di navîn de
Adjektiv, Adverb
betreffend
~, betreffs, über
di derheqê...deAdverb
schließlich di dawiye deAdverb
drüben
~, jenseits, von weit her
ji deAdverb
inmitten li navîn deAdverb
vonseiten ji hêla ... deAdverb
im Haus, in dem Haus
(wen oder wem,wessen) Haus, feminin/sing. ê
di malê de
malê
unterwegs di deAdverb
zweckmäßig di cih deAdjektiv
innerhalb di hundirî ... deAdverb
Konjugieren liegen transitiv razanVerb
hinter
~, rückwärts, zurück
bi şûn deAdverb
bis bald heta nêzîk de
drinnen li deAdverb
ehedem (geh. für vormals) (di) berê deKonjunktion
mitbringen lagaldahenan Verb
mein minPronomenIS SE
mein, meine
hier: adjektivistisch
minAdjektiv
mein
{Poss. pron} mein, meine
minPronomenIS SE
mitnehmen birinVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 10:51:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken