Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch tat hinein - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Deklinieren Tat -en f kirinSubstantiv
hineintun transitiv
tat hineinhat hineingetan
kaus têxistin
têxistintêxist(im,î,-,in,in,in)têxistî;
Verb
abtun transitiv
tat ababgetan
rakirin
rakir(im,î,-,in,in,in)rakirî
Verb
Konjugieren tun transitiv
tat(hat) getan
kirin
kir(im,î,-,in,in,in)kirî
Verb
hinein hundir
hineingeraten intransitiv
geriet hinein(ist) hineingeraten
pêketin
pêket(im,î,-,in,in,in)pêketî

Präsens + Präsensvorsilbe nach der ersten Silbe integriert: pêdikev + Personalendungen jeweils
Verb
auftun transitiv
tat aufaufgetan
ve kirin
ve kir(im,î,-,in,in,in)ve kirî
Verb
hineingehen intransitiv
ging hinein(ist) hineingegangen
têketin
têket(im,î,-,in,in,in)têketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
hineinstecken transitiv
steckte hineinhat hineingesteckt
kaus têxistin
têxistintêxist(im,î,-,in,in,in)têxistî
Verb
hineinjagen transitiv
jagte hinein(hat) hineingejagt
hasê kirin
hasê kir(im,î,-,in,in,in)hasê kirî
Verb
hineingehen intransitiv
ging hinein(ist) hineingegangen
ketin hundir
ket(im,î,-,in,in,in) hundirketî hundir
Verb
hineinkommen intransitiv
kam hineinist hineingekommen
ketin hundir
ket(im,î,-,in,in,in) hundirketî hundir
Verb
hintun transitiv
tat hin(hat)hingetan
danînVerb
hineintreiben transitiv
trieb hinein(hat) hineingetrieben
hasê kirin
hasê kir(im,î,-,in,in,in)hasê kirî
Verb
in der Tat
~, ohnehin, sowieso, zweifellos
naxweAdjektiv
wehtun; weh tun transitiv
weh tun;wehtuntat weh;(hat)wehgetan
ئێشانVerb
Leid tun
tat Leidhat Leid getan
berketin
berket(im,î,-,in,in,in)berketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
nie mehr tun transitiv
nie mehr tun tat nie mehr(hat) nie mehr getan
Konjugieren tobe kirin
tobe kir(im,î,-,in,in,in)tobe kirî
Verb
tun, machen transitiv
machen / tunmachte /tatgemacht /getan
kirin
kir(im,î,-,in,in,in)kirî

Imperativ: 1.-3. Pers.sing. bike! 1.-3. Pers.pl. bikin! Futur: (d)ê bikim (d)(y)ê bikî (d)ê bike (d)ê bikin (d)ê bikin (d)ê bikin (d)ê bikin
Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv
hineingeraten / geratengeriet hinein / gerietist hineingeraten / geraten
çi ... pêketin
çi ... pêket(im,î,-,in,in,in)çi ... pêketî
Verb
(um)... Leid tun
Leid tuntat Leidhat Leid getan
liberketin
liberket(im,î,-,in,in,in)liberketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
bromieren [Brom [hinein]tun, reintun,...] transitiv
bromierenbromiertehat bromiert

Brom in eine organische Verbindung einführen
Brom têkirin
Brom têkir(im,î,-,in,in,in)Brom têkirî;
Verb
hineinstecken transitiv
steckte hineinhat hineingesteckt

(Stecklinge einpflanzen, Pflanzlinge hineinstecken, hineinsetzen)
Konjugieren kaus daçikandin
daçikandindaçikand(im,î,-,in,in,in)daçikandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)

daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
weh tun, schmerzhaft sein intransitiv reflexiv
(sich) weh tun, schmerzhaft seintat (sich) weh, war schmerzhaft(hat) (sich) weh getan, ist schmerzhaft
êşîn [intrans.]
êşînêşî(m,-,-,n,n,n)
Verb
ugs importieren
importierenimportierte(hat,habe) importiert

rein lassen (schlechtes Deutsch) (hinein verbringen)
hanîn navawa (Soranî)Verb
Deklinieren Abscheu m
der Abscheu, seltener die Abscheu, die Abscheu erregende oder abscheuerregende Tat, eine äußerst abscheuerregende, noch abscheuerregendere Tat
im Deutschen wohl eher häufiger als weiblich im volkstümlichen Sprachgebrauch vertreten, sonst wären ja nicht so viele Bestätigungen für weiblich/fem. eingegangen ;)
nefretSubstantiv
Deklinieren Abscheu m
der Abscheu, seltener die Abscheu; eine abscheu erregende Tat; aber nur eine großen Abscheu erregende Tat, eine äußerst abscheuerregende, noch abscheuerregendere Tat
kerihînSubstantiv
parametran
parametran {lat.}: a) (Medizin) im Parametrium gelegen (z. B. von einem Abszess) b) in das Parametrium hinein erfolgend ( z. B. von Infektionen)
parametranmedizAdjektiv
Deklinieren Abscheu -- m
~, Bosheit (f), Hass (m), Rache (f) Abscheu, der;-[e]s, seltener die Abscheu; eine abscheuerregende Tat; aber nur eine großen Abscheu erregende Tat, eine äußerst abscheuerregende, noch abscheuerregendere Tat
boxz fSubstantiv
Deklinieren Abscheu [heftige Abscheu] -- m
~ (f), Absicht (f), feindliche Gesinnung (f), Feindschaftsgefühl (n), Hass (m) Abscheu, der;-[e]s; seltener die Abscheu; eine abscheuerregende Tat, aber nur eine großen Abscheuerregendene, noch abscheuerregendere Tat
kînSubstantiv
verstricken transitiv
verstricktehat verstrickt

stricken, knüpfen; im Deutschen auch (fig.) und (auch) reflexiv; muss aber nicht zwingend sein, z.B.: er verstrickte sich in seinen Lügengeschichten; er verknüpfte die Zusammenhänge geschickt, um den Bericht zu manipulieren; er verwebte sich immer weiter hinein, so dass ...
Konjugieren kaus honandin
honandinhonand(im,î,-,in,in,in)honandî

honîn
Verb
Mondsprung Mondspr m
~ oder Mondstoß (m). Es handelt sich hierbei um ein Spiel, welches in rabenschwarzer Nacht (nachts) gespielt wird. Es wird ein gräulich-weißer Stein in die dunkle Nacht hinein weit weggeworfen und es gilt diesen zu suchen und natürlich auch zu finden.
hîvlotik fSubstantiv
leid tun um
tat leid umleid getan um

Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ber ket(im,î,-,in,in,in)ber ketî

ku/Heke min ber neketiba
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2019 23:46:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon