| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| herunterholen transitiv |
berjêr kirin Präsenststamm: berjêr ...k
Präsens:
ez berjêr dikim;
tu berjêr dikî;
ew berjêr dike;
em berjêr dikin;
hûn berjêr dikin;
ew berjêr dikin; | Verb | |||
| herunterhängen transitiv | darda kirin an jî darde kirin | Verb | |||
| herunter | xwar | Adjektiv | |||
| herunter | jêr | Adverb | |||
|
aufhängend, hängend, herunter hängend [Partizip I] Partizip Präsens | dardakî | Adjektiv | |||
| Luft holen transitiv |
bîn stendin Präsensstamm: bîn stîn
+ Präsensvorsilbe di; bîn distîn + Personalendungen
ez bîn distînim
tu bîn distînî
ew bîn distîne
em bîn distînin
hûn bîn distînin
ew bîn distînin
| Verb | |||
| herunterbeugen transitiv reflexiv |
Konjugieren kaus danixilandin danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadinixilînim;
2. Pers. Sing. tu dadinixilînî;
3. Pers. Sing. ew dadinixilîne;
1. Pers. Pl. em dadinixilînin;
2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin;
3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
| Verb | |||
|
abholen transitiv Kaus.Verb im Kurdischen, holen = stîn Präteritum-Infinitiv |
kaus standin [trans.] Präsensstamm: stîn;
Präsensbildung: di + stîn +Personalendung;
ez distînim;
tu distînî;
ew distîne;
em distînin;
hûn distînin;
ew distînin;
| Verb | |||
|
herunter 1. von dort nach hierher (herunter)
2. von einer bestimmten Stelle nach (herunter) | berjêr | Adverb | |||
| Lügen [Nominativ] an den Tag bringen /hervorholen transitiv | derew derxistin holê [trans.] | Verb | |||
|
herunterhängen lassen transitiv vom intransitiven Verb daliqîn [intrans. Perfektbildung mit ist; daliqîn herunterhängend sein, herabhängend sein] zum kausativen/transitiven Verb umgewandelt |
kaus daliqandin Präsens: da + di + liqîn;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez dadiliqînim;
2. Pers. Sing. tu dadiliqînî;
3. Pers. Sing. ew dadiliqîne;
1. Pers. Pl. em dadiliqînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiliqînin;
3. Pers. Pl. ew dadiliqînin; | Verb | |||
|
Konjugieren holen transitiv [h]anîn [Kurmancî], kausatives Verb [vtr]; h steht in Klammern, da dieses dann eingefügt wird wenn 2 Vokale sei es durch die Zeitvorsilben bewirkt oder durch die jeweiligen Personalpronomina [oder andere Wörter] aufeinander folgen würden; | kaus hênan [vtr] [Soranî]: henan ausgesprochen | Verb | |||
| herunterkommen intransitiv | daketin | Verb | |||
|
herab, hinab, hernieder 1. von dort nach hierher (herunter)
2. von einer bestimmten Stelle nach (herunter) | ber | Adverb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 14:29:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch holte herunter
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken