pauker.at

Kurdisch Deutsch Bitte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
bitte tuchwa
bitte kerem bike (Pl. kerem bikin)
Wie bitte! Libê!
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de mereligSubstantiv
ich bitte um Erbarmen...
Ausruf
ez di bextê ... de mereligSubstantiv
bitte schön fermo
Bitte um Vergebung der Sünden
f

~, Sühne (f)
dob
m
religSubstantiv
bitten, erbitten
Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten

hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch.
rica kirin
Kurmancî: rica; Tîrkî: rica
Ich bitte um dein Erbarmen!
Religion

Ausruf
Ez bextê te me!Redewendung
bitte, bitte! Partikel
Das Wort "bitte" steht als bloße Höflichkeitsformel oft ohne Komma. Bei besonderer Hervorhebung wird es jedoch durch Komma abgetrennt. Auch angewandt zur Aufforderung.
fermo, fermo!
Bitte nehmen Sie Kontakt zu ihrer Systemverwaltung auf. Ji kerema xwe re bi gerînendeyê pergalê têkeve têkiliyê.inforRedewendung
Bitte nehmen Sie Kontakt zu ihrer Systemverwaltung auf. Ji kerema xwe re bi gerînendeyê pergalê têkiliye têkeve
Dekl. Anliegen Anliegen
n

Verbalnomen: daxwazîkirin {f}
Synonym:Ersuchen, Anfrage, Bitte, Bewerbung, Anliegen {n}
Dekl. daxwaz
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
Dekl. Bitte -n
f

als Ausruf: "Bitte!"
tika (Soranî): tka ausgesprochen
"Tikaye!"
Substantiv
Dekl. Bitte -n
f
Synonym:Ersuchen, Anfrage, Bewerbung, Anliegen, Forderung
Dekl. daxwaz
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
steuern ajotin
Präsenverbstamm nur mit "b" bitte bilden, das "i" bei bi fällt weg, da der Infinitivverbstamm im Präteritum mit einem Vokal anfängt
Verb
Dekl. Bitte -n
f

~ (f), Forderung (f), Lehrer (m), Wunsch (m)
metlûb
f
Substantiv
Dekl. Wunsch Wünsche
m
Synonym:im Sinn von: Anliegen, Ersuchen, Forderung, Bitte, Bewerbung
Dekl. daxwaz daxwaz[an]
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
Dekl. Ersuchen --
n

Verbalnomen: daxwazîkirin {f}
Synonym:im Sinne von: Bewerbung, Anliegen, Anfrage, Bitte, Forderung, Ansuchen
Dekl. daxwaz
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
Dekl. Forderung -en
f

Verbalnomen: das Fordern / daxwazîkirin {f}
Synonym:im Sinn von: Ersuchen, Anfrage, Bitte, Bewerbung, Anliegen
Dekl. daxwaz daxwaz[an]
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
Dekl. scherzhaft Attentat -e
n

Bitte an jmdn. stellen, meistens schon in dem man vorwarnt und z. B. sagt: Ich habe ein Attentat auf dich vor = Anliegen an jemanden
Synonym:Anliegen, Bitte, Ersuchen, Forderung, Wunsch
Dekl. daxwaz daxwaz[an]
f
Synonym:daxwaz
Substantiv
Bauch
m

zik steht für Bauch Wenn ich aber Bauchschmerzen habe, sagt man: zikêş wenn hier noch andere Begriffe von mir für Bauch eingepflegt worden sind, ich weiß dann nicht wofür die anderen stehen, bitte löschen oder definieren vielleicht heißt es ja in einem anderen Dialekt anders
zik
m
Substantiv
Dekl. Anliegen
n

~, Bitte (f), Verlangen (n), Wunsch (m)
temena
f
Substantiv
leidenschaftlich verliebt sein intransitiv
bitte nicht zu verwechseln mit bengîn bûn =betört, verzaubert sein
bengî bûn Verb
Dekl. Angelegenheit Angelegenheiten
f

(das ist meine Angelegenheit, kümmer dich bitte um dich selbst)
qeziye
f
Substantiv
Topf
m

aber eher Pfannen und Töpfe als Einheit gemeint, bitte nachfragen, hab solangsam Kopfsalat
mndzer
(Soranî)
Substantiv
Dekl. Paradies --
n

bitte hier mit Doppel "n" schreiben Uraltwort es darf von der Regel abgewichen werden im Kurdischen
cinnet
m
Substantiv
ich liebe dich
wie wird ich liebe dich in kurdisch ausgesprochen? :D Bitte um männlichen Stimmenbeitrag, bekommt Frau zu wenig zu hören ;)
ez ji te hezdikim
zu Fuß
zu Fuß unterwegs, !bitte aufpassen auf die Satzstellung achten, kann auch übersetzt werden als Substantiv, Individuum, Mensch, Einzelgänger, Sonderling!
peya
leid tun um
Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ku/Heke min ber neketiba
Verb
Eigentümer -
m

nicht am Bürgerlichen Gesetzbuch bitte abstrahieren, besagt lediglich im Kurdischen als auch im Deutschen, das man etwas innehält (Besitz und Eigentum zwei unterschiedliche Dinge, hier nicht)
xawan (Soranî)
mf
Substantiv
verschmutzen
Bitte wenn der deutsche Eintrag korrigiert wird müssen die Zeichen auf den kurdischen Wortbucheinträgen nochmals eingegeben werden. Ansonsten erscheinen Fragezeichen, dass selbe gilt bei den anderen besonderen Vokalen im Kurdischen als auch bei den anderen Buchstaben..
پيسكرنVerb
sechsunddreißigste Koransure
f

im Kurdischen: bei Yasîn bitte mit weichen s also als Zischlaut aussprechen, das handelt sich hier bei nicht um ein summendes "s"! Yasîn gibt es auch als Namen, manche Deutsche meinen hier das "s" wie beim Wort Sonne auszusprechen, völlig falsch!
sûreta Yasîn
f
Substantiv
Dekl. Republik -en
f

eigentlich dewlat aber oftmals wird im Kurdischen die Endung at zu et umgewandelt, wieso und weshalb keine Ahnung aber gilt für viele Auslaute, wenn jemanden einen Eintrag auf at im Wörterbuch sehen sollte vlt. bitte abändern
dewlêt (Soranî): daulat ausgesprochenSubstantiv
Kondom
n

ich hab jetzt keine da auf Kurdisch, aber das würde ja Gummitüte bzw. Gummibeutel bedeuten lastikakir, wenn's jemand weiß bitte ändern oder meinen Text löschen und dann als richtig bewerten von dem User zuvor
LastikakirSubstantiv
Montag
m

Es wäre sehr nett, bei welchem User Einträge geprüft werden, wenn man bestimmtes entweder richtig oder falsch prüft, das die palatalen Konsonanten (z. B. ç,ş) wieder NEU - eingegeben werden sonst erscheinen überall Fragezeichen... Das ist mir auch schon zig mal passiert, so wie den anderen auch nur diese berichtigen überhaupt nicht mehr... das ist mühsam... Bitte wenn überprüft wird palatale bitttteee angleichen.. Danke schön... Und bitte kurdische andere Schreibweise auch gelten lassen, wir haben zwar eine Richtlinie nur die arabische Lautierung/Schreibweise ist auch möglich, da wir ja schließlich hierüber auch kurdische Tageszeitungen haben... Es gibt tatsächlich sehr viele die dieses lesen können und dieses irgendwann einmal gelernt haben. Wir befinden uns nicht mehr in den 30-igern oder in den 50-igern, so dass die Arabische Schreibweise nicht verteufelt werden muss.. Davon sollte sich man klar distanzieren und dieses hier bitte anerkennen, wenn manche User dieses hier mit einpflegen,... denn so gut bin ich auch nicht auf diesen Bereich (eher schlechter Natur, dass ich die arabische Schreibweise gleich richtig einpflege, kann man sich ganz schnell vertippen und dann ist hier alles falsch) Und ein wenig Hochachtung vor unserem admin hier, der stammt noch nicht einmal von unserem Volk ab! Der pflegt aber mit ein, bissi mehr Anerkennung! Daher nehm ich jetzt die Fragezeichen heraus und warte auf irgendeinen User der hier das in die arabische - kurdische Schreibweise umwandeln kann...
(duşem)
f

Kurdish | kurdî / duşem, kurmancî / duşem
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:01:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken