neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo!!
Ich hoffe mal, dass mir hier jemand helfen kann.
Ich würde gerne die Übersetzung von einem Satz wissen bzw. einer Bedeutung aus dem Buddhismus.

Und zwar handelt es sich um die Erste der "Vier Edlen Weisheiten" =

Dukkha (Schmerz)
Alles Leben ist Leiden

Davon würde ich gerne die Übersetzung wissen und wenn es nicht allzu viele Umstände macht würde ich die Übersetzungen gerne als Bild haben damit ich sie als Vorlagen verwenden kann.

Wäre echt super super nett wenn mir jemand dabei helfen könnte.

Danke schon mal im Vorraus

LG
Melly
18040043
re: Übersetzung Khmer/Tibetisch
Mein Vorschlag:

"ciivût krup baep yaang kûû chiê tuk-veetoniê."

Heißt wörtlich: "Jede Art von Leben ist (nämlich) Leiden." Einverstanden damit? Ich stell es testweise mal auf meine Seite ("Bilder") als paint-Datei (sieht leider kritzelig aus!).

Man könnte es auch ganz kurz und prägnant aussdrücken: "chiivût kûû tuk" (siehe Bild 2).

"tuk" kommt übrigens von "duhkha/dukkha".
18040816
Re: re: Übersetzung Khmer/Tibetisch
Hey Pat-rick,

erstmal vielen Dank für Deine Bemühungen :-)
Und natürlich bin ich mit diesem Satz einverstanden, er sagt ja vom Sinn genau dasgleiche aus. Nur kann ich leider keine Bilder finden. Bin auf Deinen Namen gegangen und da stand leider nichts :-( Von Bildern usw..

Woran liegt denn das?

LG Melly
18040937
Re: Re: re: Übersetzung Khmer/Tibetisch
Ja, sorry, ich blick da auch nicht durch. Wenn ich meine Seite bearbeite, dann erscheinen die Bilder. Aber wenn jemand von außen kommt, dann erscheinen sie nicht. Vielleicht kann mir jemand helfen, wie das genau funktioniert. Auf jeden Fall kannst du mir deine E-Mail-Adresse geben, dann schick ich dir die Bilder einfach zu. Grüße.
18043027
re: Re: Re: re: Übersetzung Khmer/Tibetisch
Hey Pat-rick,
habe Dir eine private Nachricht geschickt mit meiner Addy... hoffe mal das das funktioniert *g*
LG Mel
18043148
Hallo
ich hâtte gerne die Übersetzung der folgenden Sätze in khmer Schriftzeichen. Kann mir da jmd weiterhelfen?

The second star to the right
Shines in the night for you
To tell you that the dreams you plan
Really can come true
21001240
 
Пуна до
18027774
 
srüche/ kurzes gebet
hey moin erstmal *smile*
hab da mal ne frage..und zwar würd ich mir gern ein tattoo auf mangolisch stechen lassen..besser gesagt ein sinnspruch oder ein kurzes gebet (ähnlich wie bei angelina jolies schultertattoo) finde aber nix im net..und da dacht ich frag ich hier mal nach ob jemand ein schönen sruch hätte...würd mich echt riesig freuen..

schonmal DANKE!!
18016098
Was denn nun? Mongolisch oder Khmer? Das von Angelina Jolie ist Khmer, Mongolisch ist was anderes...

Ich hab ein Sprichwort auf Khmer auf meiner Paukerseite als Bild im Ordner "Bilder". Vielleicht sagt dir das zu. Mir wurde gesagt, dass meine Aussprache, die ich dadrunter geschrieben hatte, nicht ganz richtig ist... aber das auf Khmer stimmt. :>

Liebe Grüße,
- André
18018258
wenn dann schon auf mongolisch

(wollt nur ein beispiel mit der textart geben)... ja ich hatte mich auch erst für das Sprichwort von dir interessiert aber die übersetzung wurde nicht angezeigt :-( naja hab mich dann doch bissl mehr der anderen sprache hingezogen gefühlt *smile*

gruß, lil' sunshine
18020773
Ahso... hatte mich gewundert, dass du da im Khmer-Forum fragst und Angelina Jolie erwähnst. Die haben ja beide mit Mongolisch nicht das geringste zu tun. ;)
18020813
Hallo Leute. Wollte fragen ob mir jemand bei einem tattoo helfen kann auf khmer???

wäre das tattoo von angelina das sie auf dem Schulterblatt hat. Bräuchte eine vorlage um es mir stechen zu lassen...

Wäre sehr nett wenn mir jemand weiter helfen könnte.

vielen danke
meine e-mail ist vwracing (at) online.de

MfG
18033881
 
Kann mir vielleicht jemand sagen, was Adoption auf Khmer heisst?

Vielen Dank,
Katrin.
17964235
Adoption
Ich kann's dir leider nur hier in einer zweifelhaften Umschrift reinschreiben:

kaa-yôôk-môôk-chênychêm-chiê-koon

'ô' steht für offenes 'o'
'ê' steht für '-e' (wie in Deutsch "bitte")

Ich hoffe, du kannst was damit anfangen.
17982557
 
Kann mir jemand helfen? Die Ueberschrift in einem Brief ist "DSCHUM REAP SUA" und am Ende des Briefes "SOMNAG LOH". wAS HEISST DAS? vIELEN dANK!
17953744
Hallo! War so lange nich hier; ich hoffe, ich bin nicht zu spät.

"chumreab suor" ist die allgegenwärtige kambodschanische Begrüßung, kann "Guten Tag, Guten Abend, Hallo, Ich grüße Sie/dich" usw. heißen.

"somnaang la-or" bedeutet soviel wie "Viel Glück!", "Alles Gute!"
17982553
 
Liebe heißt??
Danke schön.
17925800
Liebe = snaeha (Umschrift)

So wird's geschrieben --> http://forum.khmer.ws/avatars/kh-love.jpg

Gruß,
- André
17929853
 
Kidshelp-Kambodscha
Ich engagiere mich für einen Verein, der Kindern in Kambodscha, ein lebenswertes Leben ermöglichen möchte.
Ich möchte hier in diesem Forum auf unseren kleinen, privaten Verein aufmerksam machen.
www.Kidshelp-Kambodscha.de
17904752
 
Seite:  5     3