| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Willst du mich heiraten? |
Mi vuoi sposare? | | | |
|
Willst du ein Auto? |
Vuoi un'auto? | | | |
|
du willst |
vuoi | | | |
|
Willst du? |
Vuoi? | | | |
|
Magst du…? |
vuoi | | | |
|
Mensch, was willst du denn noch? |
Che diamine vuoi ancora? | | | |
|
Willst du mit mir gehen? |
Vuoi metterti con me? | | | |
|
Was willst du sagen? |
Cos'è che vuoi dire? | | | |
|
Wenn du geliebt werden willst, liebe selbst! |
Ama se vuoi essere amato. | | | |
|
und wohin willst du mich bringen |
è dove mi vuoi portare | | | |
|
Worauf willst du hinaus? |
Dove vuoi andare a parare? | | Redewendung | |
|
wenn du willst kannst du es machen |
se vuoi puoi farlo tu | | | |
|
was willst du? |
cosa vuoi? | | | |
|
Hast du Lust zu tanzen? |
Vuoi ballare? | | | |
|
Wenn Du willst... |
Se vuoi... | | | |
|
willst du (mit-)kommen? |
vuoi venire? | | | |
|
wie du willst |
come vuoi | | | |
|
Du musst nicht Mitglied werden, wenn du nicht willst. |
Non devi iscriverti, se non vuoi. | | | |
|
jetzt sag mir was tu tun willst |
ora mi dici che vuoi fare | | | |
|
Hast du Lust, ein Bier zu trinken? |
Hai vuoi di bere una birra? | | | |
|
willst du mitfahren |
vuoi un passaggio | | | |
|
Wie viel willst du (davon)? |
Quanti ne vuoi? | | | |
|
Willst du mich ruinieren? |
Mi vuoi rovinare? | | | |
|
Willst du was trinken? |
Vuoi bere qualcosa? | | | |
|
was willst du wissen |
che vuoi sapere | | | |
|
magst du mich? |
mi vuoi bene | | | |
|
Ja, weißt du ... |
Eh, cosa vuoi ... | | | |
|
Kommst du nicht mit? |
non vuoi venire? | | | |
|
Willst Du wissen, wie? |
Vuoi sapere come? | | | |
|
Was willst du denn? |
Ma che vuoi? | | | |
|
Willst du es mir nicht geben? |
Non vuoi darmelo? | | | |
|
soll ich noch applaudieren |
vuoi un applauso | | | |
|
mach wie du willst |
fai come vuoi | | | |
|
wo du willst |
dove vuoi tu | | | |
|
ich machs wie du willst |
faccio come vuoi | | | |
|
Worauf willst du hinaus? |
Dove vuoi arrivare? | | | |
|
was willst du noch |
che altro vuoi | | | |
|
er wird wohl schon gegangen sein |
vuoi vedere che ugsumgangssprachlich se ne è andato | | | |
|
du willst nie der Realität ins Auge sehen |
non vuoi mai guardare in faccia la realta | | | |
|
Du willst also das ganze Leben mit mir verbringen? |
Allora vuoi passare tutta la vita con me? | | | |
|
Wenn du willst, dass man dir gehorcht, gib keine Befehle. |
Se vuoi che ti si obbedisca, non dare ordine. | | | |
|
Mach, was du willst. |
Fai quello che vuoi. | | | |
|
Du kannst gehen, wohin du willst. |
Puoi andare dove vuoi. | | | |
|
Willst du schwimmen? |
Vuoi fare una nuotata? | | | |
|
Wenn du willst, helf ich dir.
Hilfe |
Se vuoi ti aiuto. | | | |
|
was willst du tun |
che cosa vuoi fare | | | |
|
Wenn du willst, warte ich auf dich. |
Se vuoi ti aspetto. | | | |
|
Was willst du mehr? |
Cosa vuoi di più? | | | |
|
Willst du es oder nicht? |
Lo vuoi o no? | | | |
|
Möchtest du mein Trauzeuge sein? |
Vuoi farmi da testimone? | | | |
|
willst du noch zu mir hochkommen |
vuoi salire da me | | | |
|
was willst du mehr |
cosa vuoi di più | | | |
|
was willst du wissen |
che cosa vuoi sapere | | | |
|
möchtest du mitspielen |
vuoi giocare anche tu | | | |
|
alles was du willst |
tutto quello che vuoi | | | |
|
was sollen wir tun |
cosa vuoi che facciamo | | | |
|
wieviel willst du dafür ausgeben |
quanto vuoi spendere per | | | |
|
willst du dich auskotzen |
vuoi sfogarti un po | | | |
|
willst du was davon |
ne vuoi un po' | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:36:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |