Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch vi sobbarcaste - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sich waschen Konjugieren lavarsi
lavavolavato
Verb
sich etw. aufbürden Konjugieren sobbarcarsi Verb
sich verstehen Konjugieren capirsi Verb
heiraten Konjugieren sposarsi Verb
sich Sorgen machen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich sorgen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich bekämpfen, sich schlagen Konjugieren battersi Verb
euch vi
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
Ich bitte Sie Vi prego
Ich liebe euch. Vi amo.
ich sage euch vi dico
ich bitte euch/Sie vi prego
Wir lieben euch. Vi amiamo.
klettern Konjugieren arrampicarsi Verb
ihr heißt vi chiamate
klettern, erklimmen Konjugieren arrampicarsi Verb
sich einschiffen Konjugieren imbarcarsi Verb
sich einlassen Konjugieren imbarcarsi Verb
sich verbreiten Konjugieren dilungarsi Verb
wie ich euch beneide come vi invidio
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
Gott segne euch! Dio vi benedica!
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
heiraten, vermählen
Beispiel:
Konjugieren sposarsi
Beispiel:
Verb
ihr steht auf voi vi alzate
ihr wascht euch voi vi lavate
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
was ist euch passiert vi è capitato
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
ich lass euch allein vi lascio soli
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
Hat euch Apulien gefallen? Vi è piaciuta la Puglia?
Was habt ihr ausgetauscht? Che cosa vi siete scambiati?
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
hatt euch das konzert gefallen il concerto vi è piaciuto
wie geht es euch in Turin? come vi trovate a Torino?
wann steht ihr auf a che ora vi alzate
ich werde euch di fotos zeigen vi farò vedere le foto
Wir denken auch ganz oft an euch! Vi pensiamo spesso anche noi!
Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass Con la presente Vi comunichiamo che ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.06.2018 2:36:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon